摘要 | 第2-3页 |
Abstract | 第3-4页 |
1 Introduction | 第6-12页 |
1.1 Task Description | 第6-7页 |
1.2 Pre-task Preparation | 第7-9页 |
1.3 On-site Interpreting | 第9-10页 |
1.4 Post-task Evaluation | 第10-12页 |
1.4.1 Feedback | 第11页 |
1.4.2 Self-evaluation | 第11-12页 |
2 Interpreter's Role in Liaison Interpreting | 第12-16页 |
2.1 Liaison Interpreting | 第12页 |
2.2 From Invisibility to Visibility | 第12-16页 |
3 About the Appraisal Theory | 第16-22页 |
3.1 Appraisal Theory | 第16-17页 |
3.2 Engagement | 第17-20页 |
3.2.1 Monogloss | 第18页 |
3.2.2 Heterogloss | 第18-20页 |
3.3 The Application of Appraisal Theory in Translation Studies | 第20-22页 |
4 Case Analysis | 第22-30页 |
4.1 Gatekeeper | 第22-23页 |
4.2 Co-interlocutor | 第23-27页 |
4.2.1 Dialogic Expansion | 第24-26页 |
4.2.2 Dialogic Contraction | 第26-27页 |
4.3 Coordinator | 第27-28页 |
4.4 The Degree of Engagement | 第28-30页 |
Conclusion | 第30-32页 |
References | 第32-34页 |
Appendix A Transcript of the Interpreting Practice | 第34-38页 |
Acknowledgements | 第38-40页 |