首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

广告翻译中意识形态的批评话语分析

摘要第1-6页
Abstract第6-9页
Chapter 1 Introduction第9-12页
   ·Background of the Research第9页
   ·Research Methods第9-10页
   ·Research Significance第10-11页
   ·Framework of the Thesis第11-12页
Chapter 2 Literature Review第12-21页
   ·Existing Studies on Ideology in Translation第12-16页
   ·Existing Studies on Advertising Translation第16-19页
     ·Advertising Translation Studies in the West第17-18页
     ·Advertising Translation Studies in China第18-19页
   ·Summary第19-21页
Chapter 3 Ideological Representation in Advertising Discourse第21-38页
   ·Analytical Framework:Critical Discourse Analysis第21-26页
     ·Crucial Notions of Critical Discourse Analysis第22-24页
     ·General Principles of Critical Discourse Analysis第24-25页
     ·Research models of Critical Discourse Analysis第25-26页
   ·Linguistic Manifestation of Ideologies in Advertising Discourse第26-37页
     ·Ideologies Manifested by the Different Choices of Modality第27-31页
     ·Ideologies Manifested by Personal System第31-34页
     ·Ideologies Manifested by Classification第34-37页
   ·Summary第37-38页
Chapter 4 Ideological Manipulation in Advertising Translation第38-55页
   ·Combination of Critical Discourse Analysis with Advertising Translation第38-42页
     ·Critical Discourse Analysis in Translation第38-39页
     ·Application of CDA Model to Advertising Translation第39-42页
   ·Analysis of Ideological Manipulation in Advertising Translation第42-54页
     ·Change of Modality in Advertising Translation第42-45页
     ·Shift of Personal System in Advertising Translation第45-49页
     ·Difference in Classification in Advertising Translation第49-52页
     ·Other Changes in Advertising Translation第52-54页
   ·Summary第54-55页
Conclusion第55-58页
References第58-62页
Appendix A 攻读学位期间发表的论文第62-63页
Appendix B 详细中文摘要第63-67页
Acknowledgements第67页

论文共67页,点击 下载论文
上一篇:汉语中-们的句法位置及语义特征
下一篇:汉语儿童反身代词长距离受约束发展研究