ACKNOWLEDGEMENTS | 第4-5页 |
ABSTRACT | 第5页 |
摘要 | 第6-9页 |
1. TASK DESCRPTION | 第9-14页 |
1.1 Introduction to the task | 第9-10页 |
1.2 Introduction to the entrusting party of the task | 第10页 |
1.3 Introduction to the interpreter | 第10页 |
1.4 Features of interrogation interpreting | 第10-14页 |
1.4.1 Uncertain duration | 第11页 |
1.4.2 Urgent demand | 第11-12页 |
1.4.3 Noisy environment | 第12页 |
1.4.4 African suspects | 第12页 |
1.4.5 The awkward position of the interpreter | 第12-14页 |
2. PRE-TASK PREPARATION | 第14-16页 |
2.1 Language preparation | 第14页 |
2.2 Background preparation | 第14-15页 |
2.3 Physical and psychological preparation | 第15页 |
2.4 On-site preparation | 第15-16页 |
3. PROCESS DESCRIPTION | 第16-20页 |
3.1 Introduction to the interrogation process | 第16页 |
3.2 Difficulties of interrogation interpreting and relevant strategies | 第16-20页 |
3.2.1 Listening comprehension | 第16-17页 |
3.2.2 Ill-educated suspects | 第17页 |
3.2.3 Tension between the police and the suspect | 第17-18页 |
3.2.4 Terminology | 第18-20页 |
4. ASSESSMENT | 第20-22页 |
4.1 Client feedback | 第20页 |
4.2 Self-assessment | 第20-22页 |
4.2.1 Accuracy & completeness | 第20-21页 |
4.2.2 Impartiality | 第21-22页 |
5. CASE ANALYSIS | 第22-32页 |
5.1 Roles of interrogation interpreters | 第22-32页 |
5.1.1 A conduit | 第23-24页 |
5.1.2 A controller | 第24-28页 |
5.1.3 An interrogator | 第28-32页 |
6. CONCLUSION | 第32-35页 |
6.1 Summary | 第32-33页 |
6.2 Limitations | 第33页 |
6.3 Suggestions | 第33-35页 |
RREFRENECES | 第35-37页 |
APPENDICE | 第37-58页 |
Appendix A | 第37-39页 |
Appendix B | 第39-58页 |