摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6页 |
1. 绪论 | 第10-15页 |
1.1 选题缘由 | 第10页 |
1.2 选题意义 | 第10-11页 |
1.3 相关研究综述 | 第11-13页 |
1.3.1 对外汉语新手教师研究综述 | 第11-12页 |
1.3.2 合作教学研究综述 | 第12-13页 |
1.4 关于新手教师的概念界定 | 第13页 |
1.5 研究方法 | 第13-15页 |
2. 韩国南山中学汉语合作教学现状调查与分析 | 第15-24页 |
2.1 汉语课程设置 | 第15-17页 |
2.2 学生特点分析 | 第17-18页 |
2.2.1 学生心理特点分析 | 第17-18页 |
2.2.2 学生汉语学习情况分析 | 第18页 |
2.3 汉语教材的使用 | 第18-19页 |
2.4 南山中学生对中韩合作教学态度分析 | 第19-20页 |
2.4.1 学生对中韩合作教学的态度反馈 | 第19页 |
2.4.2 学生对中韩合作教学优势的反馈 | 第19-20页 |
2.4.3 学生对中韩合作教学问题的反馈 | 第20页 |
2.5 合作教学汉语教师情况调查与分析 | 第20-23页 |
2.5.1 教师基本情况反馈 | 第21页 |
2.5.2 教师对合作教学情况反馈 | 第21-23页 |
2.6 南山中学汉语教师基本情况 | 第23-24页 |
2.6.1 个人基本情况 | 第23页 |
2.6.2 韩国本土汉语教师基本情况 | 第23-24页 |
3. 中韩新手汉语教师合作教学过程中的问题分析 | 第24-35页 |
3.1 课前合作问题 | 第24-26页 |
3.1.1 缺乏共同备课的教学意识 | 第24-25页 |
3.1.2 没有写教案的习惯 | 第25页 |
3.1.3 两位教师课前沟通不足、不深 | 第25-26页 |
3.2 课中合作问题 | 第26-34页 |
3.2.1 不能有效的组织教学 | 第26-27页 |
3.2.2 复习方式单调枯燥 | 第27-28页 |
3.2.3 课堂教学时间安排不合理 | 第28-30页 |
3.2.4 分工不具体,教学衔接不流畅 | 第30页 |
3.2.5 教学观念不一致导致课堂上的“意见不合” | 第30-31页 |
3.2.6 文化教学的“尴尬” | 第31-32页 |
3.2.7 缺少布置作业的环节 | 第32-33页 |
3.2.8 不能有效管理课堂纪律 | 第33-34页 |
3.3 课后合作问题 | 第34-35页 |
3.3.1 缺少教学反思的意识 | 第34页 |
3.3.2 缺乏课后交流商讨 | 第34-35页 |
4. 中韩新手汉语教师合作教学问题的原因分析 | 第35-39页 |
4.1 缺乏教学经验,教学实践不足 | 第35页 |
4.2 缺乏教学理论知识,理论基础不足 | 第35-36页 |
4.3 韩国教师职务过多,与中国教师缺乏有效的沟通交流 | 第36页 |
4.4 中国教师不会韩语,与学生之间的交流互动较少 | 第36-37页 |
4.5 双方的性格和兴趣不同,缺乏教师专业成长的共同目标 | 第37-38页 |
4.6 教学受挫之后容易“打退堂鼓” | 第38-39页 |
5. 中韩汉语教师合作教学成功案例展示与分析 | 第39-48页 |
5.1 个人基本情况介绍 | 第39页 |
5.2 《去天安门怎么走?》教学案例展示 | 第39-45页 |
5.3 《去天安门怎么走?》教学案例分析 | 第45-46页 |
5.4 访谈记录 | 第46-48页 |
6. 中韩新手汉语教师合作教学问题的建议 | 第48-53页 |
6.1 对中国新手教师的建议 | 第48-49页 |
6.1.1 提高韩语水平 | 第48页 |
6.1.2 提高处理事情的能力,减轻搭档老师的负担 | 第48-49页 |
6.2 对韩国新手教师的建议 | 第49页 |
6.2.1 改变传统的教学方法 | 第49页 |
6.2.2 多了解中国国情及文化,以客观的角度评价中国 | 第49页 |
6.3 对中韩新手教师双方的建议 | 第49-51页 |
6.3.1 树立合作教学意识 | 第49-50页 |
6.3.2 进行有效、合理、定期的交流沟通 | 第50页 |
6.3.3 面对困难,不害怕不放弃,迎难而上 | 第50-51页 |
6.3.4 多向优秀模范教师学习 | 第51页 |
6.4 对国家汉办的建议 | 第51页 |
6.5 对韩国政府的建议 | 第51-53页 |
结语 | 第53-54页 |
参考文献 | 第54-56页 |
附录 | 第56-63页 |
附录1 | 第56-58页 |
附录2 | 第58-60页 |
附录3 | 第60-63页 |
致谢 | 第63页 |