| English Abstract | 第1-5页 |
| Chinese Abstract | 第5-7页 |
| Chapter One Introduction | 第7-10页 |
| ·The Background of the Study | 第7-8页 |
| ·The Objective of the Study | 第8页 |
| ·The Methodology of the Study | 第8-9页 |
| ·The Structure of the Thesis | 第9-10页 |
| Chapter Two Literature Review | 第10-18页 |
| ·An Overview of Compensation Study | 第10-13页 |
| ·Goerge Steiner’s Hermeneutic Motion | 第10-11页 |
| ·Wolfram Wilss’Compensation Theory | 第11-12页 |
| ·Ke Ping’s Compensation Study | 第12-13页 |
| ·Cultural Factors in Compensation Study | 第13-18页 |
| Chapter Three Cultural Compensation | 第18-25页 |
| ·The Focus of Cultural Compensation Study | 第18-23页 |
| ·The Significance of Cultural Compensation Study | 第23-25页 |
| Chapter Four Variables in Cultural Compensation Study | 第25-38页 |
| ·Subjectivities of Translators | 第25-31页 |
| ·Experiences | 第26-29页 |
| ·Ideology | 第29-31页 |
| ·Objectivities of Translators | 第31-38页 |
| ·Historical Background | 第31-33页 |
| ·Cultural Background | 第33-38页 |
| Chapter Five Conclusion | 第38-40页 |
| ·Major Findings | 第38-39页 |
| ·Limitations | 第39页 |
| ·Suggestions for Future Study | 第39-40页 |
| Bibliography | 第40-42页 |