首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

日语身体词汇“目”的意义扩展路径的认知分析

謝辞第6-7页
摘要第7页
要旨第8-10页
1.はじめに第10-12页
    1.1 研究動機と目的第10页
    1.2 研究対象と範囲第10-12页
2.先行研究第12-19页
    2.1 多義語の定義第12页
    2.2 認知言語学のアプローチ第12-14页
    2.3 身体部位詞「目」をめぐる諸研究第14-19页
3.「目」の意味分析第19-24页
    3.1 「目」のプロトタイプ的意味の認定第19页
    3.2 「目」の多義的意味の調査第19-22页
    3.3 「目」の多義的意味の分類第22-24页
4.メタファーによる意味派生第24-26页
    4.1 形状の類似性に基づき意味派生第24-25页
    4.2 機能の類似性に基づき意味派生第25-26页
5.メトニミーによる意味派生第26-31页
    5.1 一次的意味派生第26-27页
        5.1.1 「部分―全体」に基づく意味派生第26-27页
        5.1.2 「道具―行為」に基づく意味派生第27页
    5.2 二次的意味派生第27-31页
        5.2.1 「見る」の生産物第27-28页
        5.2.2 「見る」の範囲第28-29页
        5.2.3 「見る」の方法第29页
        5.2.4 「見る」の結果第29-31页
6.メトニミーとメタファーの重なり第31-35页
    6.1 <視力>から<見分ける力>へ第31页
    6.2 <視線>から<注意·関心>へ第31-32页
    6.3 <視野>から<認知範囲>へ第32-33页
    6.4 <目つき>から<見方>へ第33-35页
7.終わりに第35-36页
参考文献第36-37页

论文共37页,点击 下载论文
上一篇:蒙古国当前语言教育政策研究及对我国的启示
下一篇:变译论视角下葛浩文英译《呼兰河传》研究