首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语法论文

中美英语硕士毕业论文中立场标记语的对比研究

Contents第5-7页
Abstract第7-8页
摘要第9-10页
List of Tables第10-11页
List of Figures第11-12页
List of Abbreviations第12-13页
Chapter One Introduction第13-17页
    1.1 Background of the Study第13-14页
    1.2 Research Goals and Significance第14-15页
    1.3 Organization of the Thesis第15-17页
Chapter Two Literature Review第17-35页
    2.1 Definition and Framework of Stance第17-21页
        2.1.1 Definition of Stance第17-19页
        2.1.2 Biber's Framework of Stance第19-20页
        2.1.3 Hyland's Framework of Stance第20-21页
    2.2 Major Linguistic Devices Marking Stance第21-25页
        2.2.1 Lexical Devices Marking Stance第22-23页
        2.2.2 Grammatical Devices Marking Stance第23-25页
    2.3 Previous Research on Stance第25-32页
        2.3.1 Research on Stance Abroad第25-30页
        2.3.2 Research on Stance in China第30-32页
    2.4 Framework of Stance Marker in This Thesis第32-35页
        2.4.1 Working Definition of Stance Marker第32-33页
        2.4.2 Semantic Categories and Lexical Devices of Stance Marker第33-35页
Chapter Three Methodology第35-41页
    3.1 Research Questions第35-36页
    3.2 Corpus Construction第36-37页
    3.3 Tagging第37-39页
    3.4 Data Collection and Analysis第39-41页
Chapter Four Results and Discussion第41-63页
    4.1 General Features of Stance Marker in the Two Corpora第41-48页
    4.2 Major Lexical Devices of Stance Marker in the Two Corpora第48-60页
        4.2.1 Modal Verbs第49-51页
        4.2.2 Lexical Verbs第51-53页
        4.2.3 Adjectives第53-55页
        4.2.4 Adverbs第55-58页
        4.2.5 Nouns第58-60页
    4.3 Similarities and Differences of Stance Marker in the Two Corpora第60-63页
Chapter Five Conclusion第63-67页
    5.1 Major Findings第63-64页
    5.2 Implications第64-65页
    5.3 Limitations of the Study第65-66页
    5.4 Suggestions for Future Study第66-67页
References第67-73页
Appendix 1第73-74页
Appendix 2第74-75页
Appendix 3第75-81页
Acknowledgements第81-82页
附表第82页

论文共82页,点击 下载论文
上一篇:对两套大学英语读写教材内容的定量分析与评估--以《新思路大学英语读写译教程》和《新视野大学英语读写教程》为例
下一篇:目的论视角下公司简介汉英翻译的实践报告