首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《美国自由的象征—林肯纪念堂》翻译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
引言第7-8页
第一章 任务描述第8-13页
    1.1 任务背景第8页
    1.2 任务性质第8-11页
    1.3 翻译理论第11-13页
第二章 过程描述第13-15页
    2.1 译前准备第13页
    2.2 翻译与校对第13-15页
第三章 案例分析第15-27页
    3.1 演讲词的翻译第15-19页
        3.1.1 词汇特点及翻译策略第15-17页
        3.1.2 修辞特点与翻译策略第17-19页
    3.2 翻译方法第19-27页
        3.2.1 转换法第19-21页
        3.2.2 增译与省略第21-24页
        3.2.3 合句法第24-27页
第四章 实践总结第27-29页
参考文献第29-30页
附录一:原文第30-50页
附录二:译文第50-66页
致谢第66-67页
攻读硕士学位期间科研成果第67页

论文共67页,点击 下载论文
上一篇:论二胡叙事曲《兰花花》中的技术运用及艺术表现
下一篇:初中英语任务型教学实施现状的调查与分析