首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

英汉口译中语言转换的难点及策略--以安德鲁·所罗门的TED演讲为例

致谢第5-6页
摘要第6-7页
ABSTRACT第7页
第一章 任务描述第9-12页
    第一节 任务背景第9页
    第二节 理论基础第9-12页
第二章 任务实施第12-14页
    第一节 实施过程第12页
    第二节 须解决的难点第12-14页
第三章 案例分析第14-22页
    第一节 解决问题的原则第14页
    第二节 具体解决方法第14-15页
    第三节 实例分析第15-22页
第四章 结论第22-23页
    第一节 对该项目的认识第22页
    第二节 该项目的实际意义第22-23页
参考文献第23-24页
附件第24-58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:顺应论视角下的口译策略--以2012年美国总统竞选辩论为例
下一篇:论日语自他动词与语态的关系