韩国高中生学习“了”偏误分析及教学策略
摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4-5页 |
绪论 | 第9-20页 |
一、选题背景和意义 | 第9-10页 |
(一)选题背景 | 第9页 |
(二)选题意义 | 第9-10页 |
二、研究现状 | 第10-15页 |
(一)动态助词“了1”的研究 | 第10-12页 |
(二)语气词“了2”的研究 | 第12-13页 |
(三)“了”偏误分析研究 | 第13-15页 |
三、相关研究工作 | 第15-20页 |
(一)研究内容 | 第15-18页 |
(二)理论基础 | 第18页 |
(三)研究方法 | 第18-19页 |
(四)创新之处 | 第19-20页 |
第一章 韩国学生“了”的学习情况调查 | 第20-23页 |
一、调查对象与语料来源 | 第20-21页 |
(一)调查对象 | 第20页 |
(二)语料来源 | 第20-21页 |
二、调查设计与结果统计 | 第21-23页 |
(一)调查设计 | 第21页 |
(二)调查结果统计 | 第21-23页 |
第二章 韩国学生使用“了”的偏误分析 | 第23-31页 |
一、“了”过度泛化 | 第23-26页 |
(一)动态助词“了1”过度泛化 | 第23-24页 |
(二)语气词“了2”过度泛化 | 第24-26页 |
二、“了”遗漏 | 第26-28页 |
(一)动态助词“了1”遗漏 | 第26-27页 |
(二)语气词“了2”遗漏 | 第27-28页 |
三、“了”错序 | 第28页 |
(一)“了1”替代“了2” | 第28页 |
(二)“了2”替代“了1” | 第28页 |
四、“了”误用 | 第28-30页 |
(一)结果补语误用“了” | 第28-29页 |
(二)“是……的”结构误用“了” | 第29页 |
(三)其他形式误用“了” | 第29-30页 |
五、“了”误代 | 第30-31页 |
(一)“着”误代“了” | 第30页 |
(二)“的”误代“了” | 第30页 |
(三)“过”误代“了” | 第30-31页 |
第三章 韩国学生使用“了”偏误产生的原因 | 第31-35页 |
一、学生本身的原因 | 第31-32页 |
(一)母语思维的影响 | 第31页 |
(二)学生自身学习特点 | 第31-32页 |
二、外部因素影响 | 第32-35页 |
(一)“了”本身的复杂性 | 第32页 |
(二)教材编排的不足 | 第32-33页 |
(三)教师教学不足 | 第33-35页 |
第四章 韩国学生学习“了”的教学策略及反思 | 第35-39页 |
一、教学策略 | 第35-37页 |
(一)对比教学 | 第35页 |
(二)循序渐进教学 | 第35-36页 |
(三)情景教学 | 第36-37页 |
二、教学反思 | 第37-39页 |
(一)教学过程方面 | 第37-38页 |
(二)对学生的偏误处理方面 | 第38-39页 |
结语 | 第39-40页 |
参考文献 | 第40-42页 |
附录 | 第42-46页 |
后记 | 第46-47页 |
个人简历 | 第47-48页 |
在学期间公开发表论文及著作情况 | 第48页 |