首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

汉英重叠对比研究

Acknowledgements第4-7页
Abstract第7-9页
内容摘要第10-12页
Chapter One Introduction第12-17页
    1.1 Research Background第12-14页
    1.2 Objectives of the Study第14-15页
    1.3 Significance of the Study第15-16页
    1.4 Layout of the Thesis第16-17页
Chapter Two Literature Review第17-30页
    2.1 Basic Concepts on Reduplication第17-21页
        2.1.1 Definitions of Reduplication第17-20页
        2.1.2 Clarification of Several Concepts第20-21页
    2.2 Previous Studies on Reduplication in Chinese第21-24页
    2.3 Previous Studies on Reduplication in English第24-27页
    2.4 Comments on Previous Studies第27-28页
    2.5 Summary第28-30页
Chapter Three Principles of the Comparative Study第30-38页
    3.1 Principle of Syntactic, Semantic and Pragmatic Integration第30-34页
    3.2 Principle of Theoretical Contrast第34-35页
    3.3 Principle of Linguistic Typology第35-37页
    3.4 Summary第37-38页
Chapter Four Comparing Reduplication in Chinese and English第38-84页
    4.1 Grammatical Comparison of Reduplication第38-59页
        4.1.1 Morphological Study第38-48页
        4.1.2 Syntactic Study第48-57页
        4.1.3 Grammatical Comparison第57-59页
    4.2 Semantic Comparison of Reduplication第59-72页
        4.2.1 Semantic Study of Chinese Reduplication第60-68页
        4.2.2 Semantic Study of English Reduplication第68-70页
        4.2.3 Semantic Comparison第70-72页
    4.3 Pragmatic Study of Reduplication第72-79页
        4.3.1 Pragmatic Study of Chinese Reduplication第73-76页
        4.3.2 Pragmatic Study of English Reduplication第76-79页
        4.3.3 Pragmatic Comparison第79页
    4.4 Cognitive Explanation of Reduplication in Chinese and English第79-83页
    4.5 Summary第83-84页
Chapter Five Conclusion第84-89页
    5.1 Major Findings of the Study第84-86页
    5.2 Implications of the Study第86页
    5.3 Limitations and Suggestions第86-89页
References第89-96页

论文共96页,点击 下载论文
上一篇:英汉语言性别歧视对比研究
下一篇:《嘉树山房诗集》笺注