| 中文摘要 | 第1-7页 |
| ABSTRACT | 第7-8页 |
| 第一章 翻译任务描述 | 第8-9页 |
| ·文本类型 | 第8页 |
| ·文本特点 | 第8-9页 |
| 第二章 任务过程 | 第9-10页 |
| ·译前准备 | 第9页 |
| ·翻译过程 | 第9页 |
| ·校对修改 | 第9-10页 |
| 第三章 案例分析 | 第10-16页 |
| ·英汉句子结构对比 | 第10页 |
| ·长句英译汉翻译策略 | 第10-16页 |
| ·顺序法 | 第11-12页 |
| ·逆序法 | 第12-13页 |
| ·断句法 | 第13-14页 |
| ·综合法 | 第14-16页 |
| 第四章 翻译实践总结 | 第16-17页 |
| 附录 | 第17-50页 |
| 参考文献 | 第50-51页 |
| 致谢 | 第51-52页 |
| 个人简况及联系方式 | 第52-53页 |
| 承诺书 | 第53-54页 |