基于命名实体的维汉翻译规则及资源建设研究
| 摘要 | 第1-5页 |
| abstract | 第5-9页 |
| 第一章 绪论 | 第9-15页 |
| ·课题研究背景和意义 | 第9-11页 |
| ·统计机器翻译研究背景 | 第9-10页 |
| ·维汉统计机器翻译研究意义 | 第10-11页 |
| ·统计机器翻译研究现状 | 第11-14页 |
| ·基于短语的统计机器翻译研究现状 | 第11-14页 |
| ·本文的组织结构 | 第14-15页 |
| 第二章 维汉资源建设与语料库的应用研究 | 第15-24页 |
| ·语料库的建设原则与基本研究方法 | 第15-17页 |
| ·维汉双语平行语料资源的建立与加工 | 第17-18页 |
| ·现代维吾尔语语料库语言学 | 第18-21页 |
| ·维吾尔语语料库语言学的发展 | 第20页 |
| ·现代维吾尔语语料库的研究对象 | 第20-21页 |
| ·语料库语言学的应用 | 第21-23页 |
| ·语料库语言学与语言研究 | 第21-22页 |
| ·语料资源与语言测试及机器翻译 | 第22-23页 |
| 本章小结 | 第23-24页 |
| 第三章 统计机器翻译相关原理 | 第24-30页 |
| ·框架模型 | 第25-26页 |
| ·对数线性模型 | 第26-27页 |
| ·基于短语的翻译模型 | 第27-29页 |
| 本章总结 | 第29-30页 |
| 第四章 维汉数字识别与翻译规则 | 第30-40页 |
| ·维汉数字识别分类 | 第31-35页 |
| ·维吾尔语文本中数字、时间表达式识别分类 | 第32-33页 |
| ·中文数字、时间表达式的识别分类 | 第33-35页 |
| ·维汉数字翻译规则 | 第35-38页 |
| ·维汉数字表达式的翻译规则 | 第35-38页 |
| ·维汉数字短语的识别及翻译结果分析 | 第38-39页 |
| ·汉语数字识别及翻译结果分析 | 第38页 |
| ·维吾尔文数字识别及翻译结果分析 | 第38-39页 |
| ·本章小结 | 第39-40页 |
| 第五章 统计翻译系统中语言模型及解码原理 | 第40-44页 |
| ·维汉统计机器翻译系统中的语言模型 | 第40-42页 |
| ·基于短语的统计翻译系统moses解码 | 第42-43页 |
| 本章小结 | 第43-44页 |
| 第六章 总结与展望 | 第44-46页 |
| ·论文总结 | 第44-45页 |
| ·研究展望 | 第45-46页 |
| 参考文献 | 第46-49页 |
| 附录 | 第49-56页 |
| 致谢 | 第56-57页 |
| 在校期间科研成果 | 第57页 |