摘要 | 第1-6页 |
ABSTRACT | 第6-11页 |
Chapter 1 Introduction | 第11-15页 |
·Background of STCW78/10 Convention | 第11-12页 |
·Research Questions | 第12页 |
·Significance of the Research | 第12-13页 |
·Layout of the Thesis | 第13-15页 |
Chapter 2 Literature Review | 第15-33页 |
·Introduction of Legal English | 第15-17页 |
·Definition of Legal English | 第15页 |
·Characteristics of Legal English | 第15-17页 |
·Introduction of Legal Translation | 第17-18页 |
·Functionalist Approaches to Translation | 第18-22页 |
·Introduction of the Functionalist Approach | 第18-20页 |
·Hans J. Vermeer: Skopostheorie | 第20-22页 |
·Feasibility of Functionalist Translation Theory in Legal Translation | 第22页 |
·Corpus-aided Translation Studies | 第22-26页 |
·Corpus Linguistics | 第23-24页 |
·Parallel Corpus | 第24-25页 |
·Parallel Corpus Alignment at the Sentence Level | 第25-26页 |
·Contrast between English Sentence and Chinese Sentence | 第26-33页 |
·Hypotaxis and Parataxis | 第28-30页 |
·Postmodifiers and Premodifiers | 第30-31页 |
·Salient Order and Natural Order | 第31页 |
·Grape-cluster Structure and Bamboo-stem Structure | 第31-33页 |
Chapter 3 Research Methodology | 第33-36页 |
·Introduction of the STCW10 Corpus | 第33-35页 |
·Procedures for Data Collection | 第35页 |
·Qualitative and Quantitative Analysis of STCW1 | 第35-36页 |
Chapter 4 Analysis and Discussion | 第36-64页 |
·Analysis of STCW Translation from Functionalist Point of View | 第36-37页 |
·Analysis of Sentence Alignment of STCW10 Convention | 第37-39页 |
·Analysis of Syntactic Characteristics of STCW10 Convention | 第39-42页 |
·Translation of Long Sentence | 第42-52页 |
·Sentence Length | 第42-43页 |
·Translation Techniques used in STCW10 Translation | 第43-52页 |
·Summary of the Above Translation Techniques | 第52-64页 |
·Translation Techniques Employed in the Attributive Clause | 第53-58页 |
·Translation Techniques Employed in the Adverbial Clause | 第58-64页 |
Chapter 5 Conclusion | 第64-66页 |
·Major Findings of the Study | 第64-65页 |
·Limitations of the Thesis and Suggestion on Further Research | 第65-66页 |
References | 第66-69页 |
AppendixⅠ | 第69-73页 |
Acknowledgements | 第73-74页 |
Resume | 第74页 |