首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

目的论视阈下记者招待会口译策略研究

摘要第1-4页
Abstract第4-9页
Introduction第9-12页
 Research Background第9页
 Significance of the Research第9-10页
 Layout of the Thesis第10-12页
Chapter 1 Features of the Press Conference第12-20页
   ·Features of Language at the Press Conference第12-14页
     ·Up-to-date and Diversified Topics第12-13页
     ·Vocabulary with Chinese Characteristics第13页
     ·The Complexities of Accents第13-14页
     ·Irreversible Process第14页
   ·Features of Audiences at the Press Conference第14-17页
     ·Different Types of Audiences第15-16页
     ·The Expectations for the Interpreter第16-17页
   ·Qualities of an Interpreter at the Press Conference第17-20页
     ·Attentive Listening第17-19页
     ·An Ability of Handling Pressure第19页
     ·Broad Knowledge第19-20页
Chapter 2 Theoretic Framework: Skopos Theory第20-28页
   ·Overview of Skopos Theory第20-25页
     ·The Development of Skopos Theory第20-22页
     ·Three Rules of Skopos Theory第22-24页
     ·The Function plus Loyalty第24-25页
   ·Roles of Some Persons Involved in the Translation Process第25-26页
   ·The Relevance of Skopos Theory on Press Conference Interpretation第26-28页
Chapter 3 Interpretation Strategies for Press Conference from the Perspective of Skopos Theory第28-49页
   ·Literal Interpretation第28-30页
   ·Omission第30-33页
     ·Omitting Words in Duplicated Logics第30-32页
     ·Omitting Words in Duplicated Semantics第32-33页
   ·Addition第33-37页
     ·Adding Words without Practical Meaning for Buffering第34-35页
     ·Adding Words for Explanation第35-36页
     ·Adding Words for Connecting Sentences第36-37页
   ·Adaptation第37-40页
     ·Active Adaptation第38-39页
     ·Passive Adaptation第39-40页
   ·Various Ways to Change the Expression第40-42页
     ·Using the Structure of Non-Predicate Verbs第40-41页
     ·Using the Appositive第41-42页
   ·Interpretations for Special Chinese Words第42-45页
     ·The Interpretations of“有”第42-43页
     ·The Interpretations of“使”“让”“给”第43-44页
     ·The Interpretations of “是”第44-45页
   ·Adjusting the Order of Words第45-46页
     ·Adjusting the Order of the Clauses第45-46页
     ·Adjusting the Voice第46页
   ·Punctuation第46-49页
Conclusion第49-52页
 Major Findings第49-51页
 Limitations第51-52页
References第52-55页
导师及作者简介第55-56页
Acknowledgment第56页

论文共56页,点击 下载论文
上一篇:自发表现“ォモヮレル”和“ォモェル”的语义分析
下一篇:汉日拟声词对比--以音义对应关系为中心