首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从Culture and Society一书的翻译看文化因素制约下的翻译策略

Abstract第1-6页
摘要第6-7页
1. Introduction第7-8页
2. Translation Project第8-11页
   ·Pre-translation Process第8-9页
   ·Translation Process第9-11页
3. Relevant Backgrounds of Culture and Society第11-14页
   ·A Brief Introduction of the Writer第11页
   ·A Brief Introduction of Culture and Society第11-12页
     ·Main Content of Culture and Society第12页
     ·Importance of Culture and Society第12页
   ·Features of the Abridged Part第12-14页
4. Cultural Factors in Translation第14-16页
   ·Cultural Comparisons in Translation第14页
   ·Cultural Exchange and Translation第14-15页
   ·Cultural Concepts and Translation第15-16页
5. Translation Strategies第16-22页
   ·Theories about Literal Translation and Free Translation in China第16-17页
   ·Application of Literal Translation and Free Translation in Translation第17-19页
   ·Theories about Domestication and Foreignization第19-20页
     ·Backgrounds of Domestication and Foreignization第19页
     ·Definition and Influence of Domestication and Foreignization第19-20页
   ·Application of Domestication and Foreignization in Translation第20-21页
   ·Similarities of Two Pairs of Strategies第21-22页
6. Conclusion第22-23页
References第23-24页
Appendix第24-63页
Acknowledgements第63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:Partnering模式在少儿乒乓球启蒙训练中的应用研究
下一篇:关于日制汉语的研究