首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

新闻变译探究

致谢第1-6页
中文摘要第6-7页
Автореферат第7-10页
引言第10-11页
第一章 新闻概述第11-15页
   ·新闻的定义和分类第11页
   ·新闻的价值第11-12页
   ·新闻的功能第12页
   ·新闻与翻译第12-13页
   ·新闻翻译研究综述第13-15页
第二章 变译理论概述第15-17页
   ·全译与变译及其相互关系第15页
   ·变译理论溯源第15-16页
   ·什么是变译第16页
   ·变译的基本原则与标准第16-17页
第三章 新闻翻译变译的迫切性和理据第17-27页
   ·新闻翻译变译的迫切性第17-20页
   ·新闻翻译的变译理据第20-27页
第四章 变译理论下的新闻翻译策略第27-34页
   ·摘译第27-29页
   ·编译第29-32页
   ·缩译第32-34页
第五章 变译理论是新闻翻译的指导理论第34-37页
   ·变译理论再释第34-35页
   ·变译之译者第35-37页
结语第37-38页
参考文献第38-41页

论文共41页,点击 下载论文
上一篇:汉西“什么”与“qué”的对比分析及在翻译中的应用
下一篇:国家安全视角下的韩国外语教育政策研究