致谢 | 第1-4页 |
翻译部分 | 第4-35页 |
译后感悟 | 第35-47页 |
中文摘要 | 第35页 |
英文摘要 | 第35页 |
0 引言 | 第35-36页 |
1 功能翻译理论对翻译的阐释 | 第36-37页 |
2 实用翻译的性质和特点 | 第37-38页 |
3 根据文本功能实施翻译策略 | 第38-45页 |
·语义策略 | 第39-41页 |
·语义变通 | 第39-40页 |
·选词上的把握 | 第40-41页 |
·句法策略 | 第41-44页 |
·断句操作 | 第41-42页 |
·被动语态的处理 | 第42-43页 |
·变词为句 | 第43-44页 |
·特殊符号的处理 | 第44-45页 |
4 结语 | 第45-46页 |
参考文献 | 第46-47页 |