首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从功能翻译理论看企业外介文本的英译

Acknowledgements第1-6页
摘要第6-7页
Abstract第7-10页
Introduction第10-13页
Chapter 1 Literature Review第13-16页
   ·Overview第13页
   ·Articles and Books on Translation of Corporate Promotion Texts第13-14页
   ·Thesis on C-E Translation of Corporate Promotion Texts第14-16页
Chapter 2 Model for Translation-Oriented Text Analysis第16-29页
   ·Some Concepts of the Model第18-22页
     ·Translation Process第18-20页
     ·Translation-Oriented Text Typology第20页
     ·Translation-Oriented Model of Text Functions第20-22页
   ·Looping Model第22-23页
   ·The Factors of the Source Text Analysis第23-29页
     ·Extratextual Factors第24-26页
     ·Intratextual Factors第26-29页
Chapter 3 Analysis of Chinese and English Corporate Promotion Texts第29-40页
   ·Similarities of Chinese Corporate Promotion Texts第29-31页
   ·Disparities Between Chinese and English Profiles第31-40页
Chapter 4 Case Study of Corporate Promotion Text Translation第40-52页
   ·Linguistic Elements and Cultural Elements第40-41页
   ·Samples第41-48页
     ·Macro-Analysis第41-42页
     ·Micro-Analysis第42-48页
   ·Adaptation in Translating Corporate Promotion Texts第48-52页
Conclusion第52-54页
Bibliography第54-59页
Appendix Ⅰ Sample Text第59-61页
Appendix Ⅱ Sources of Samples for Analysis第61-62页

论文共62页,点击 下载论文
上一篇:建筑企业危机管理系统研究
下一篇:机械产品CAD数据质量检测实现技术研究