Declaration | 第1-4页 |
Abstract | 第4-5页 |
摘要 | 第5-6页 |
Acknowledgements | 第6-7页 |
List of Tables | 第7-8页 |
Contents | 第8-10页 |
Chapter One Introduction | 第10-16页 |
·Research Background | 第10-12页 |
·Research Questions | 第12-13页 |
·Research Methodology | 第13页 |
·Organization of the Thesis | 第13-14页 |
·Significance of This Research | 第14-16页 |
Chapter Two A Brief Review of the Study On Song Lyrics Translation | 第16-34页 |
·Overview | 第16-17页 |
·Definitions and Classifications of Songs | 第17-20页 |
·Brief Introduction about Song Lyrics Translation | 第20-26页 |
·History of Song Lyrics Translation | 第20-24页 |
·Eminent Translators in Song Lyrics Translation | 第24-26页 |
·Necessity and Feasibility of Song Lyrics Translation | 第26-31页 |
·Limitations of Previous Researches on (Film) Song Lyrics Translation | 第31-34页 |
Chapter Three The Translator's Subjectivity——A Theoretical Perspective | 第34-47页 |
·Overview | 第34页 |
·Discovery of Translator's Subjectivity | 第34-39页 |
·Translator as Translating Subject and Connotation of Translator's Subjectivity | 第39-45页 |
·Summary | 第45-47页 |
Chapter Four Features and Basic Skills of Song Lyrics Translation and Application of Translator's Subjectivity | 第47-77页 |
·Overview | 第47页 |
·Analysis of the Chosen Text——(Film) Song Lyrics | 第47-62页 |
·Features of (Film) Song lyrics (Translation) and Translator's Subjectivity | 第47-58页 |
·Comparison between Singable Song Lyrics Translation and Unsingable Lyrics Translation | 第49-51页 |
·Comparison between Song Lyrics (Translation) and Poetry (Translation) | 第51-56页 |
·Comparison between Song Lyrics Translation and Opera Translation | 第56-58页 |
·Differences in English and Chinese song lyrics | 第58-62页 |
·Basic Strategies of English-Chinese Translation of (Film) Song Lyrics | 第62-75页 |
·Methods of Processing Rhyme in English-Chinese Translation of (Film) Song Lyrics | 第62-71页 |
·Methods of Processing Cadence in English-Chinese Translation of (Film) Song Lyrics | 第71-75页 |
·Summary | 第75-77页 |
Chapter Five A Case Study of Musical Film——Mulan and Its Chinese Version | 第77-99页 |
·Film as Context——Background Information about Mulan | 第77-79页 |
·Active Film Song Lyrics Translator with Skillful Techniques in Translating Mulan | 第79-96页 |
·Sentences in Parallel | 第79-81页 |
·Coherent Rhymes and Style of the (Film) Music | 第81-92页 |
·Caption and Dubbing | 第92-96页 |
·Film Song Translation/Translator at Present | 第96-98页 |
·Summary | 第98-99页 |
Chapter 6 Conclusion | 第99-103页 |
·Brief Review and Findings of the study | 第99-101页 |
·Limitations and Suggestions for Further Research | 第101-103页 |
Bibliography | 第103-108页 |
Appendix A | 第108-125页 |
Appendix B | 第125页 |