| 内容提要 | 第1-5页 |
| Synopsis | 第5-8页 |
| Introduction | 第8-11页 |
| Chapter 1 Literature Review | 第11-18页 |
| ·The previous studies of brand name translation | 第11-15页 |
| ·Translation and culture | 第15-16页 |
| ·Brand name translation and culture | 第16-18页 |
| Chapter 2 Conceptualization of Key Terms | 第18-32页 |
| ·Brand | 第18-26页 |
| ·Culture | 第26-32页 |
| Chapter 3 Cultural Default in Brand Name Translation | 第32-48页 |
| ·Definition of cultural default | 第32-34页 |
| ·Cultural default in brand name translation | 第34-38页 |
| ·Causes of cultural default in brand name translation | 第38-48页 |
| Chapter 4 Cultural Compensation in Brand Name Translation | 第48-59页 |
| ·Possibilities of compensation of cultural default in brand name translation | 第50-51页 |
| ·Theoretical foundation for cultural compensation | 第51-57页 |
| ·Limitations of cultural compensation | 第57-59页 |
| Conclusion | 第59-61页 |
| References | 第61-65页 |
| 摘要 | 第65-67页 |
| Abstract | 第67-70页 |
| Acknowledgements | 第70-71页 |
| 导师及作者简介 | 第71页 |