| Acknowledgements | 第1-5页 |
| Abstract in Chinese | 第5-7页 |
| Abstract in English | 第7-12页 |
| Chapter Ⅰ General Introduction | 第12-17页 |
| ·Definition and Scope of Research | 第12-14页 |
| ·Perspective and Methodology of Research | 第14-16页 |
| ·Purpose of the Research | 第16-17页 |
| Chapter Ⅱ Theoretical Foundation & Literature Review | 第17-27页 |
| ·Austin's Speech Act Theory | 第17-18页 |
| ·Searle's Theory of Speech of Acts | 第18-20页 |
| ·Searle's Types of Illocutionary Acts & Ambiguity | 第18-19页 |
| ·Indirect Speech Act & Ambiguity | 第19-20页 |
| ·Grice's Cooperative Principle & Ambiguity | 第20-22页 |
| ·The Relevance Theory & Ambiguity | 第22-24页 |
| ·The Development of Ambiguity in English and Chinese | 第24-27页 |
| Chapter Ⅲ The Comparison of Ambiguity Between Chinese & English at Linguistic Level | 第27-75页 |
| ·Phonetic Ambiguity | 第27-31页 |
| ·Superasegmental Ambiguity | 第27-30页 |
| ·Homophone | 第30-31页 |
| ·Structural Ambiguity | 第31-40页 |
| ·Word Order and Grammatical Orientation | 第31-35页 |
| ·Word Order | 第31-34页 |
| ·Grammatical Orientation | 第34-35页 |
| ·Grammatical Relationships | 第35-39页 |
| ·Pause in Chinese | 第39-40页 |
| ·Semantic Ambiguity | 第40-47页 |
| ·Polysemy, Vagueness and Ambiguity | 第40页 |
| ·Lexical Ambiguity | 第40-42页 |
| ·Semantic Relationships | 第42-45页 |
| ·Semantic Orientation | 第45-47页 |
| ·Pragmatic Ambiguity | 第47-75页 |
| ·Generation of Pragmatic Ambiguity | 第47-50页 |
| ·The Comparison of Pragmatic Ambiguity Between Chinese & English | 第50-75页 |
| ·Ambiguity of Deixis | 第50-55页 |
| ·Ambiguity of Time Deixis | 第50-51页 |
| ·Ambiguity of Place Deixis | 第51页 |
| ·Ambiguity of Person Deixis | 第51-53页 |
| ·Ambiguity of Discourse Deixis | 第53-55页 |
| ·Ambiguity of Indirect Speech Acts | 第55-62页 |
| ·Ambiguity of Conversational Implicature | 第62-66页 |
| ·Ambiguity of Contextual Restriction | 第66-75页 |
| Chapter Ⅳ The Comparison of Functions of Pragmatic Ambiguity Between Chinese & English at Rhetorical Level | 第75-86页 |
| ·Pragmatic Ambiguity & Rhetoric | 第75-77页 |
| ·Comparison of Pragmatic Ambiguity at Rhetorical Level | 第77-86页 |
| ·Metaphor | 第77-83页 |
| ·Pun | 第83-86页 |
| Chapter Ⅴ Translating Ambiguity from a Pragmatic Perspective | 第86-96页 |
| ·Ambiguity Unsolved in Translation | 第86-88页 |
| ·Ambiguity Resolved in Translation | 第88-92页 |
| ·Ambiguity Produced in Translation | 第92-93页 |
| ·A Principle of Translating | 第93-96页 |
| ·Functional Equivalence in Translating Ambiguity | 第93-96页 |
| Chapter Ⅵ Conclusion | 第96-98页 |
| Bibliography | 第98-100页 |