首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从目的论看旅游文本的汉译英

Acknowledgements第1-6页
Abstract第6-8页
中文摘要第8-11页
Chapter One Introduction第11-14页
   ·General Description of the Thesis第11-12页
   ·The Significance of the Study第12-13页
   ·The Structure of the Thesis第13-14页
Chapter Two Literature Review第14-25页
   ·Development of Functionalist Approaches and Skopostheorie第14-17页
     ·The Beginning of Functionalist Approaches第14-15页
     ·Hans J. Vermeer’s Skopostheorie第15-16页
     ·Justa Holz-Manttari and the Theory of Translational Action第16页
     ·Christiane Nord’s Function plus Loyalty第16-17页
   ·The Most Important Rules of Skopostheorie第17-20页
     ·The Skopos Rule第17-19页
     ·The Coherence Rule第19页
     ·The Fidelity Rule第19-20页
   ·Some Important Terms Related to Skopostheorie第20-22页
     ·The Roles of Initiator and Commissioner第20页
     ·The Role of Translator第20-21页
     ·Translation Brief第21页
     ·The Role of Target-text Receivers第21-22页
   ·Text Classification and Text Functions第22-25页
Chapter Three General Introduction of Tourist Text and Its Translation Requirements第25-29页
   ·Definition of Tourist Text第25页
   ·Functions of Tourist Text第25-27页
     ·Informative Function第26页
     ·Attractive Function第26页
     ·Appellative Function第26-27页
   ·Tourist Text Translation and Culture第27-28页
   ·Basic Requirements for Tourist Text Translation第28-29页
Chapter Four A Comparative Study of Chinese and English Tourist Texts第29-37页
   ·Comparison from the Perspective of Language第29-31页
   ·Different Aesthetic Appeal on Scenery Descriptions第31-33页
   ·Comparison from the Perspective of Cultural Elements第33-37页
Chapter Five The Application of Skopostheorie to C-E Translation of Tourist Texts第37-55页
   ·Enlightenment from Skopostheorie on the translation of Tourist Texts第37-38页
   ·Basic Approaches to Tourist Text Translation under the Guidance of Skopostheorie第38-53页
     ·Amplification第38-42页
     ·Omission第42-46页
     ·Analogy第46-48页
     ·Inversion第48-49页
     ·Adaptation and Reorganization第49-53页
   ·Summary第53-55页
Chapter Six Conclusion第55-57页
   ·Major Findings第55-56页
   ·Limitations of the Present Study第56页
   ·Suggestions for Further Study第56-57页
Bibliography第57-59页

论文共59页,点击 下载论文
上一篇:空间介词above和over的认知研究
下一篇:基于语料库的中国英语专业学生MAKE类连接发展模式研究