| ABSTRACT | 第5-6页 |
| 摘要 | 第7-10页 |
| CHAPTER ONE INTRODUCTION | 第10-15页 |
| 1.1 Research Background | 第10-12页 |
| 1.2 Research Issues and Thesis Structure | 第12-13页 |
| 1.3 Methodology | 第13页 |
| 1.4 Data Selection | 第13-15页 |
| CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW | 第15-26页 |
| 2.1 Subtitle Language | 第15-20页 |
| 2.1.1 Definitions and features of subtitling | 第15-16页 |
| 2.1.2 Functions of subtitles | 第16-17页 |
| 2.1.3 Technical aspects of subtitles | 第17-19页 |
| 2.1.4 Constraints of subtitling | 第19-20页 |
| 2.2 Related studies on subtitle translation | 第20-26页 |
| 2.2.1 Studies on Multimedia Translation | 第20-22页 |
| 2.2.2 Studies on the strategies of subtitle translation | 第22-23页 |
| 2.2.3 Studies on the quality control of subtitle translation | 第23-24页 |
| 2.2.4 Studies on standardization of subtitle translation | 第24页 |
| 2.2.5 Summary | 第24-26页 |
| CHAPTER THREE SUBTITLE TRANSLATION FROM THE PERSPECTIVE OF SKOPOSTHEORIE | 第26-37页 |
| 3.1 A Brief Introduction to Skopostheorie | 第26-29页 |
| 3.1.1 Background information of Skopostheorie | 第26页 |
| 3.1.2 Basic concepts of Skopostheorie | 第26-29页 |
| 3.2 Subtitle Translating as an Interpersonal Interaction | 第29-32页 |
| 3.2.1 Translational activity | 第29-30页 |
| 3.2.2 The importance of the translator | 第30-31页 |
| 3.2.3 Three rules in subtitle translation | 第31-32页 |
| 3.3 Subtitle Translating as a Skopos-constrained Activity | 第32-34页 |
| 3.3.1 Introduction to the translation brief | 第32-33页 |
| 3.3.2 The importance of the translation brief | 第33页 |
| 3.3.3 Adequacy | 第33-34页 |
| 3.4 Subtitle Translating as an Intercultural Activity | 第34-35页 |
| 3.5 Subtitle Translating as a Text-processing Activity | 第35-37页 |
| CHAPTER FOUR CASE STUDY | 第37-56页 |
| 4.1 Introduction to The Wedding Banquet | 第37页 |
| 4.2 Related Studies on The Wedding Banquet | 第37-39页 |
| 4.3 Subtitler and Screenwriter: James Schamus | 第39-40页 |
| 4.4 Director Ang Lee’s intention | 第40-42页 |
| 4.5 The Audience’s Expectation | 第42页 |
| 4.6 A Detailed Analysis of the Strategies Used in Translating The Wedding Banquet . | 第42-56页 |
| 4.6.1 Cultural factors | 第43-52页 |
| 4.6.2 Grammatical and lexical factors | 第52-55页 |
| 4.6.3 Summary | 第55-56页 |
| CHAPTER FIVE CONCLUSION | 第56-59页 |
| 5.1 Summary | 第56-57页 |
| 5.2 Limitations | 第57-58页 |
| 5.3 Suggestions | 第58-59页 |
| ENGLISH BIBLIOGRAPHY | 第59-62页 |
| CHINESE BIBLIOGRAPHY | 第62-63页 |