| 致谢 | 第5-6页 |
| 目录 | 第6-7页 |
| Dreams of Joy 原文及译文 | 第7-41页 |
| 摘要 | 第41页 |
| Abstract | 第41页 |
| 1.引言 | 第41页 |
| 2. 风格的定义及翻译的重要性 | 第42-43页 |
| 2.1 风格的定义 | 第42页 |
| 2.2 再现原文风格的重要性 | 第42-43页 |
| 3. 《乔伊的梦想》的语言风格与再现 | 第43-52页 |
| 3.1 《乔伊的梦想》的语言风格 | 第43-45页 |
| 3.2 《乔伊的梦想》语言风格的再现 | 第45-52页 |
| 4. 总结 | 第52-53页 |
| 参考文献 | 第53-54页 |
| 附件 | 第54页 |