首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《世界贸易组织简介》(第一章)翻译报告

中文摘要第3-4页
ABSTRACT第4页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第6-9页
    1.1 BACKGROUND OF THE PROJECT第6-8页
        1.1.1 Brief Introduction to the Source Text第6页
        1.1.2 The Reason Why I Chose the Text第6页
        1.1.3 Theory Adopted第6-7页
        1.1.4 Translation Tools Used第7-8页
    1.2 SIGNIFICANCE OF THE PROJECT第8页
    1.3 REPORT LAYOUT第8-9页
CHAPTER TWO ANALYSIS OF THE SOURCE TEXT第9-11页
    2.1 ANALYSIS OF THE CONTENTS第9-10页
    2.2 ANALYSIS OF THE FEATURES第10-11页
CHAPTER THREE DIFFICULTIES IN TRANSLATION ANDSOLUTIONS第11-19页
    3.1 PREPARATION第11页
        3.1.1 Preparation for Background Knowledge第11页
        3.1.2 Preparation for Translation Theory第11页
    3.2 DIFFICULTIES IN TRANSLATION第11-12页
    3.3 SOLUTIONS TO THE DIFFICULTIES第12-18页
        3.3.1 Lexical level第12-15页
        3.3.2 Syntactic Level第15-18页
    3.4 SUMMARY第18-19页
CHAPTER FOUR CONCLUSION第19-20页
    4.1 LESSONS GAINED第19页
    4.2 PROBLEMS TO BE SOLVED第19-20页
ACKNOWLEDGEMENTS第20-21页
REFERENCES第21-22页
APPENDIX Ⅰ SOURCE TEXT第22-37页
APPENDIX Ⅱ TARGET TEXT第37-47页

论文共47页,点击 下载论文
上一篇:基于语料库的商务英语同义词辨析研究
下一篇:《葡萄酒攻略》翻译实践报告