首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

翻译适应选择论视角下《色·戒》蓝译本研究

摘要第4-5页
Abstract第5-6页
Acknowledgements第7-9页
Introduction第9-12页
    0.1 Objectives of This Thesis第10页
    0.2 Methodology of This Thesis第10页
    0.3 Structure of This Thesis第10-12页
Chapter One Literature Review第12-16页
    1.1 Previous Researches on An Approach to Translation as Adaptation and Selection第12-13页
    1.2 Previous Researches on Julia Lovell’s Translation of Se, Jie第13-15页
    1.3 Limitations of the Previous Researches第15-16页
Chapter Two An Approach to Translation as Adaptation and Selection第16-26页
    2.1 Main Points of An Approach to Translation as Adaptation and Selection第16-22页
        2.1.1 Translator‐centeredness第16-17页
        2.1.2 Translational Eco‐environment第17页
        2.1.3 Adaptation and Selection第17-20页
        2.1.4 Three‐dimensional Transformations第20-21页
        2.1.5 Degree of Holistic Adaptation and Selection第21-22页
    2.2 Features of An Approach to Translation as Adaptation and Selection第22-24页
    2.3 Significance of An Approach to Translation as Adaptation and Selection第24-26页
        2.3.1 Theoretical Significance第24-25页
        2.3.2 Practical Significance第25-26页
Chapter Three The Application of An Approach to Translation as Adaptation and Selection to Lust,Caution第26-57页
    3.1 A Brief Introduction to Eileen Chang and Se, Jie第26-29页
    3.2 A Brief Introduction to Julia Lovell and Lust, Caution第29-32页
    3.3 Julia Lovell’s Adaptation and Selection in Terms of “Needs”第32-33页
    3.4 Julia Lovell’s Adaptation and Selection in Terms of “Competence”第33-35页
    3.5 Julia Lovell’s Adaptation and Selection in Terms of “Environment”第35-51页
        3.5.1 Julia Lovell’s Adaptation and Selection in the Linguistic Dimension第35-43页
        3.5.2 Julia Lovell’s Adaptation and Selection in the Cultural Dimension第43-47页
        3.5.3 Julia’s Adaptation and Selection in the Communicative Dimension第47-51页
    3.6 Evaluation of Lust, Caution第51-57页
        3.6.1 The Degree of Multi‐dimensional Transformations of Lust, Caution第52页
        3.6.2 The Reader’s Feedback第52-55页
        3.6.3 The Translator Quality第55-57页
Conclusion第57-59页
Works Cited第59-62页
Publication第62页

论文共62页,点击 下载论文
上一篇:“虚实”观在中国当代艺术中的应用研究
下一篇:不同催化体系中光皮树油脂环氧化过程与反应动力学研究