謝辞 | 第6-7页 |
摘要 | 第7页 |
要旨 | 第8-11页 |
第一章 序論 | 第11-17页 |
1.1 研究背景 | 第11页 |
1.2 先行研究 | 第11-16页 |
1.2.1 日本語におけるV_1V_2複合式の先行研究 | 第12-15页 |
1.2.2 中国語におけるV_1V_2複合式の先行研究 | 第15页 |
1.2.3 中日におけるV_1V_2複合式の先行研究 | 第15-16页 |
1.3 先行研究の問題点と本稿の立場 | 第16-17页 |
第二章 V_1V_2複合式の認定と分類 | 第17-39页 |
2.1 V_1V_2複合式の認定 | 第17-29页 |
2.1.1 中日両言語におけるV_1V_2複合式の認定問題 | 第18-24页 |
2.1.2 本稿で扱らV_1V_2複合式 | 第24-29页 |
2.2 V_1V_2複合式の分類 | 第29-39页 |
2.2.1 「経路」による考え | 第30-35页 |
2.2.2 本稿におけるV_1V_2複合式の分類仮說 | 第35-39页 |
第三章 中日におけるV_1V_2複合式の对照研究 | 第39-49页 |
3.1 分類によるデータ调查 | 第39-42页 |
3.1.1 V_1V_2複合式におけるV_1V_2の時間闋係 | 第40页 |
3.1.2 V_1V_2複合式におけるV_1V_2の意味傾向 | 第40-41页 |
3.1.3 V_1V_2複合式から見る中日両言語の特色 | 第41-42页 |
3.2 V_1V_2複合式についての再考察 | 第42-49页 |
3.2.1 「飛び+V」と“跳·飞+V”の分類 | 第43-45页 |
3.2.2 BCCWJに基づく「飛び+V」と“跳·飞+V”の調查 | 第45-47页 |
3.2.3 使用頻度についての考え | 第47-49页 |
第四章 結論 | 第49-52页 |
4.1 まとめ | 第49-51页 |
4.2 展望 | 第51-52页 |
参考文献 | 第52-54页 |
付录 | 第54-72页 |