| Acknowledgements | 第1-6页 |
| 摘要 | 第6-8页 |
| Abstract | 第8-12页 |
| Chapter 1 Introduction | 第12-16页 |
| ·Purpose and Significance of the Research | 第12-14页 |
| ·Methodology of the Research | 第14-15页 |
| ·Layout of the Research | 第15-16页 |
| Chapter 2 Literature Review | 第16-30页 |
| ·Development of Eco-criticism | 第16-20页 |
| ·Initiation and Development of Eco-translatology | 第20-30页 |
| ·Darwin's Theory of Evolution | 第20-21页 |
| ·An Approach to Translation as Adaptation and Selection | 第21-30页 |
| Chapter 3 Nature of Eco-criticism and Eco-translatology | 第30-51页 |
| ·Nature of Eco-criticism | 第30-42页 |
| ·Anti-anthropocentrism | 第30-34页 |
| ·Ecological Diversity and Culture Diversity Principle | 第34-37页 |
| ·Deconstructionist Methodology | 第37-42页 |
| ·Nature of Eco-translatology | 第42-51页 |
| ·Anti-linguistic and Anti-cultural Hegemony Principle | 第42-45页 |
| ·Resistant Translation and Culture Diversities | 第45-48页 |
| ·Eco-translation and Ecological Prosperity for Language and Culture | 第48-51页 |
| Chapter 4 Problems in Recent Eco-translatology | 第51-76页 |
| ·Problems in Basic Theory | 第51-68页 |
| ·Criticism of "The Sequence Chain" of Epistemic Evolution of Human Beings | 第51-53页 |
| ·Criticism of the Affinity and Isomorphism between Translational and Natural Eco-systems | 第53-61页 |
| ·Criticism of Research Approach to Translation as Adaptation and Selection | 第61-68页 |
| ·Problems in Methodology | 第68-76页 |
| Chapter 5 Conclusion | 第76-79页 |
| ·Summary and Findings | 第76-77页 |
| ·Limitations | 第77页 |
| ·Suggestions | 第77-79页 |
| Bibliography | 第79-84页 |
| Papers Published During the Study for M. A. Degree | 第84页 |