首页--语言、文字论文--语言学论文--应用语言学论文

流行歌曲英汉语码转换初探--以顺应理论为基础

摘要第1-5页
Abstract第5-9页
Chapter 1 Introduction第9-14页
   ·Background of the Research第9页
   ·The Rationale of the Research第9-11页
   ·Research Questions第11-12页
   ·Aims of the Research第12页
   ·Practical Significance of the Research第12-13页
   ·Structure of the Thesis第13-14页
Chapter 2 Literature Review and Theoretical Framework第14-25页
   ·Definitions and Types of Code-switching第14-15页
   ·Approaches to Code-switching第15-18页
     ·The Sociolinguistic Approach第16页
     ·The Grammatical Approach第16-17页
     ·The Psycholinguistic Approach第17页
     ·The Conversational Approach第17-18页
     ·The Pragmatic Approach第18页
   ·Previous Research on CS in Chinese Popular Songs第18-20页
   ·Theoretical Framework第20-25页
     ·Verschueren’s Adaptation Theory第20-21页
     ·Yu Guodong’s Linguistic Adaptation Model第21-23页
     ·The Proposed Theoretical Framework of the Research第23-25页
Chapter 3 Research Methods第25-28页
   ·Research Methodology of the Present Study第25页
   ·Description of the Data Collection第25-28页
Chapter 4 Research Results第28-36页
   ·Results and Findings Concerning the Distribution Patterns第28-34页
     ·CS Distribution Pattern in Terms of Linguistic Units第28-32页
     ·CS Distribution Pattern in Terms of Part of Speech第32-33页
     ·CS Distribution Pattern in Terms of Structural Complexity第33-34页
   ·Other Findings第34-36页
Chapter 5 Further Discussion第36-47页
   ·Code-switching as Adaptation to linguistic Reality第36-39页
     ·Adaptation Concerning the Coexistent Linguistic Expressions第36-37页
     ·Adaptation Concerning the Foreign Concepts第37-38页
     ·Adaptation Concerning the Foreign-made Products第38-39页
   ·Code-switching as Adaptation to Characteristics of Popular Songs第39-43页
     ·Adaptation Concerning Phraseology of Song-lyrics第39-40页
     ·Adaptation Concerning the Style of Popular Songs第40-41页
     ·Adaptation Concerning the Rhyme of Popular Songs第41-42页
     ·Keeping the Original Style in Adapted Songs第42-43页
   ·Code-switching as Adaptation to Social Conventions第43-47页
     ·Avoiding Taboos第44-45页
     ·Mitigating the Tone and Relieving Embarrassment第45-47页
Chapter 6 Conclusion第47-51页
   ·General Summary第47-48页
   ·Limitations and Solutions Concerning Data Collection第48-49页
   ·Recommendation for Future Research第49-50页
   ·Application第50-51页
Bibliography第51-54页
Appendix Ⅰ Names of the Songs Collected第54-57页
Appendix Ⅱ 调查问卷第57-58页
Appendix Ⅲ Questionnaire Result第58-59页
Acknowledgements第59-60页
个人简历第60页
发表的学术论文第60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:英语专业学生翻译过程中思维定势现象研究
下一篇:论王蒙文学创作中的苏俄情结