首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

功能翻译理论视角下的旅游文本英译研究

Acknowledgements第1-5页
Abstract第5-7页
摘要第7-10页
Chapter 1 Introduction第10-14页
   ·Tourism and Tourist Culture第10-11页
   ·Significance of C-E Translation of Tourism Texts第11-12页
   ·Research Questions第12页
   ·Data Collection and Research Methodology第12-13页
   ·The Structure of the Thesis第13-14页
Chapter 2 Literature Review第14-26页
   ·Background of German Functional Translation Theory第14页
   ·Development of German Functionalism第14-19页
     ·Katharina Reiss's Text Types and Language Functions第16-17页
     ·Hans J.Vermeer's Skopostheorie第17-18页
     ·Justa Holz-Manttari's Theory of Translation Action第18-19页
     ·Christiane Nord and Her"Function plus Loyalty" Model第19页
   ·Skopos Theory第19-23页
     ·An Overview of Skopos Theory第19-20页
     ·Basic Concepts of Skopos Theory第20-21页
       ·Application of Skopos Theory to Tourism Translation第21-23页
   ·Nida and Newmark's Functional Approaches to Translation第23-24页
   ·Functional Theory in China第24页
   ·Summary第24-26页
Chapter 3 A General Study of Tourism Texts第26-35页
   ·Characteristics of Tourism Text第26-28页
     ·Language Features第26-27页
     ·Features in Possession of Functions第27页
     ·Features in Fulfillment of Purposes第27页
     ·Cultural Features第27-28页
     ·Stylistic Features第28页
   ·Marketing Function of Tourism Texts第28-29页
   ·Differences between Chinese and English Tourism Texts第29-34页
     ·Cultural Differences between C-E Tourism Texts第29-31页
     ·Linguistic Differences between C/E Tourism Texts第31-34页
   ·Summary第34-35页
Chapter 4 Practical Exploration in Tourism Translation and Suggested TranslationStrategies第35-50页
     ·Translation Problems第35-42页
     ·Linguistic Translation Problems第35-39页
     ·Pragmatic Translation Mistakes第39-42页
   ·A Brief Analysis about the Causes of the Translation Problems第42-43页
   ·Suggested Strategies for the Translation of Tourism Texts第43-49页
     ·Transliteration plus Explanation第44-45页
     ·Addition第45-46页
     ·Adaptation第46-47页
     ·Abridgement第47-48页
   ·Analogy第48-49页
   ·Summary第49-50页
Chapter 5 Conclusion第50-52页
   ·Summary第50页
   ·Limitation of the Present Study第50-51页
   ·Significance and Practical Value of This Study第51页
   ·Directions for Future Research第51-52页
Works Cited第52-55页
Publications第55页

论文共55页,点击 下载论文
上一篇:隐显性语法知识与高中生英语阅读理解能力的相关性研究
下一篇:中国当代女性电影审美解读