| Acknowledgement | 第1-5页 |
| 英文摘要 | 第5-9页 |
| 提要 | 第9-7页 |
| Introduction | 第7-10页 |
| Chapter 1: Context | 第10-15页 |
| 1.1 Notion | 第10页 |
| 1.2 History | 第10-12页 |
| 1.3 Meaning and context | 第12-15页 |
| Chapter 2: Cultural Context and Transtation | 第15-26页 |
| 2.1 Culture concerning natural scenes are different | 第16-18页 |
| 2.2 Social regulations and rules are different | 第18-19页 |
| 2.3 The ideational cultures are different | 第19-26页 |
| 2.3.1 Cultural values | 第19-21页 |
| 2.3.2 Habitual psychological association | 第21-23页 |
| 2.3.3 Culture in beliefs | 第23-26页 |
| Chapter 3: Historical Context and Translation | 第26-34页 |
| 3.1 Language itself has a history | 第26-29页 |
| 3.2 Historical situation | 第29-32页 |
| 3.3 Historical incidents | 第32-34页 |
| Chapter 4: Participants and Translation | 第34-46页 |
| 4.1 Status and Role | 第34-37页 |
| 4.2 Education | 第37-39页 |
| 4.3 Relationship between the Participants | 第39-46页 |
| Conclusion | 第46-48页 |
| Bibliography | 第48-49页 |