摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-14页 |
Introduction | 第14-17页 |
Chapter 1 A General Remark on Advertisement | 第17-34页 |
·Properties of Advertisement | 第17-22页 |
·Definition of Advertising | 第17-19页 |
·Classification of Advertising | 第19-20页 |
·Components of Advertising | 第20-22页 |
·Linguistic Features of Advertising | 第22-34页 |
·Linguistic Features of Advertising English | 第23-31页 |
·The Lexical Level | 第23-27页 |
·The Syntactic Level | 第27-30页 |
·The Rhetorical Level | 第30-31页 |
·Linguistic Features of Advertising Chinese | 第31-34页 |
·The Phonetic Feature | 第31-32页 |
·The Syntactic Feature | 第32-33页 |
·The Rhetorical Feature | 第33-34页 |
Chapter 2 The Relationship Between Memetics and Advertising | 第34-50页 |
·The Research on Memetics | 第34-41页 |
·Genesis and Definition of the Term"Meme" | 第35-38页 |
·Features of Successful Memes | 第38-39页 |
·The Interaction Between Language and Meme | 第39-41页 |
·Language as an Effective Way of Transmitting Memes | 第40页 |
·Meme as a Motive Power for Language Evolution | 第40-41页 |
·Memetic Study in the Field of Advertising | 第41-43页 |
·Geoff Ayling's Viewpoints on Memes in Advertisement | 第41-42页 |
·Jay Conrad Levinson's Viewpoints on Memes in Advertisement | 第42-43页 |
·Paul Marsden's Viewpoints on Memes in Advertisement | 第43页 |
·Characteristics and Classification of Advertising Memes | 第43-50页 |
·Characteristics of Advertising Memes | 第44-47页 |
·Simplicity | 第44-45页 |
·Novelty | 第45页 |
·Distinctiveness | 第45-46页 |
·Conformity | 第46-47页 |
·Classification of Advertising Memes | 第47-50页 |
·Genotype of Advertising Memes | 第47-48页 |
·Phenotype of Advertising Memes | 第48-50页 |
Chapter 3 The Application of Meme Lifecycle Theory to the Process of Advertising Translation | 第50-76页 |
·Basic Terms on Meme Lifecycle Theory | 第50-54页 |
·Memeplex | 第51-52页 |
·Memepool | 第52页 |
·Host | 第52-53页 |
·Vector | 第53-54页 |
·The Lifecycle of Memes Suggested by Henrik Bjarneskans | 第54-58页 |
·Transmission | 第55-56页 |
·Decoding | 第56-57页 |
·Infection | 第57页 |
·Coding | 第57-58页 |
·Four Stages of Meme Replication Suggested by Heylighen | 第58-62页 |
·Assimilation | 第59-60页 |
·Retention | 第60-61页 |
·Expression | 第61-62页 |
·Transmission | 第62页 |
·A Tentative Memetic Model for Advertising Translation Process | 第62-76页 |
·The Necessity for the Study of Translation Process | 第63-64页 |
·Five Phases in the Memetic Model for Advertising Translation Process | 第64-72页 |
·Hereditary Phase | 第67页 |
·Infecting and Decoding Phase | 第67-71页 |
·Encoding Phase | 第71-72页 |
·New Hereditary Phase | 第72页 |
·New Infecting and Decoding Phase | 第72页 |
·A Case Study of the Model | 第72-76页 |
Chapter 4 The Enlightenment of Chesterman's Translation Memetics for Advertising Translation | 第76-111页 |
·Five Supermemes and Advertising Translation | 第76-82页 |
·The Source-target Supermeme | 第77-78页 |
·The Equivalence Supermeme | 第78-80页 |
·The Untranslatability Supermeme | 第80-81页 |
·The Free-vs-literal Translation Supermeme | 第81-82页 |
·The All-writing-is-translating Supermeme | 第82页 |
·Framework of Chesterman's Translation Memetics | 第82-97页 |
·Norm Memes | 第85-91页 |
·Expectancy Norm Memes | 第85-86页 |
·Professional Norm Memes | 第86-91页 |
·Value Memes | 第91-94页 |
·Clarity | 第91-92页 |
·Truth | 第92页 |
·Trust | 第92-93页 |
·Understanding | 第93-94页 |
·Strategy Memes | 第94-97页 |
·Syntactic Strategies at the Formal Level | 第95页 |
·Semantic Strategies at the Content Level | 第95-96页 |
·Pragmatic Strategies at the Message Level | 第96-97页 |
·Application of the Memetic Theory in Advertising Translation | 第97-111页 |
·The Translation of Brand Names | 第97-101页 |
·The Translation of Slogans | 第101-104页 |
·The Translation of Body Texts | 第104-111页 |
Conclusion | 第111-114页 |
Notes | 第114-116页 |
Bibliography | 第116-124页 |
Acknowledgements | 第124-125页 |
攻读学位期间主要的研究成果目录 | 第125页 |