首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

现代日语自称词及其汉译研究

中文摘要第1-7页
英文摘要第7-10页
日文摘要第10-13页
はじめに第13-17页
第一章 现代日本语自称词の种类第17-37页
   ·自称词の定义第17页
   ·绝对的自己规定による自称第17-23页
   ·相对的自己规定による自称第23-37页
     ·二人称视点による自称第24-27页
     ·三人称视点による自称第27-37页
第二章 中日自称词の相连点及ぴその原因第37-55页
   ·种类の连い第37-41页
     ·男女の差第38-39页
     ·上下·亲疎の差第39-40页
     ·位置关系を表す言葉の人称指示机能第40-41页
   ·使用频度の连い第41-55页
     ·文化がむたらす原因第44-45页
     ·言语构造がむたらす原因第45-52页
     ·中国语の自称词特有の用法第52-55页
第三章 自称词の汉语の方法について第55-65页
   ·自称词の补足第55-58页
   ·视点の转换第58-59页
   ·他の自称词への转换第59-65页
     ·人称代名词への转换第60页
     ·再埽代名词への转换第60-61页
     ·他の代名词への转换第61-65页
终わりに第65-68页
参考文献第68-71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:汉英翻译中修饰语的语义指向变换研究
下一篇:日语谓语后置的表达效率