ABSTRACT | 第1-10页 |
摘要 | 第10-11页 |
INTRODUCTION | 第11-13页 |
CHAPTER 1 AN OVERVIEW OF BUSINESS ENGLISH | 第13-25页 |
·FUNDAMENTALS OF BUSINESS ENGLISH | 第13-17页 |
·THE DEFINITION OF BUSINESS ENGLISH | 第13-14页 |
·FUNCTIONS OF BUSINESS ENGLISH | 第14-15页 |
·CLASSIFICATION OF BUSINESS ENGLISH | 第15-17页 |
·THE PRINCIPLES OF BUSINESS COMMUNICATION | 第17-25页 |
·CLARITY | 第17-19页 |
·CONCISENESS | 第19-20页 |
·COURTESY | 第20-21页 |
·COMPLETENESS | 第21-22页 |
·CORRECTNESS | 第22-23页 |
·CHEERFULNESS | 第23页 |
·CONSIDERATION | 第23-25页 |
CHAPTER 2 A STYLISTIC STUDY OF BUSINESS ENGLISH | 第25-38页 |
·BRIEF INTRODUCTION TO STYLISTICS | 第25-27页 |
·STYLE | 第25-26页 |
·STYLISTICS | 第26-27页 |
·STYLISTIC STUDY OF BUSINESS ENGLISH | 第27-38页 |
·LEXICAL ANALYSIS | 第27-33页 |
·SYNTACTICAL ANALYSIS | 第33-36页 |
·TEXTUAL ANALYSIS | 第36-38页 |
CHAPTER 3 TRANSLATION OF BUSINESS ENGLISH | 第38-59页 |
·CRITERIA AND PROCEDURE OF TRANSLATION | 第38-42页 |
·DEFINITION OF TRANSLATION | 第38-39页 |
·CRITERIA OF TRANSLATION | 第39-40页 |
·TRANSLATION PROCEDURE | 第40-42页 |
·TRANSLATION AND STYLE | 第42页 |
·SPECIFIC PRINCIPLES AND STRATEGIES FOR BUSINESS ENGLISH TRANSLATION | 第42-51页 |
·FAITHFULNESS—CORRECTNESS | 第43-45页 |
·EXACTNESS | 第45-49页 |
·CONSISTENCY | 第49-50页 |
·ELEGANCE | 第50-51页 |
·SOME TECHNIQUES FOR BUSINESS ENGLISH TRANSLATION | 第51-59页 |
·THE CHOICE OF WORDS | 第51-54页 |
·CONVERSION | 第54-56页 |
·DIVISION | 第56-59页 |
CHAPTER 4 IMPROPER TRANSLATION IN BUSINESS ENGLISH AND REQUIREMENTS FOR TRANSLATORS | 第59-69页 |
·IMPROPER TRANSLATION IN BUSINESS ENGLISH | 第59-64页 |
·MISTRANSLATION OF WORDS AND EXPRESSIONS | 第59-60页 |
·CONFUSION IN SINGULAR AND PLURAL FORMS | 第60-61页 |
·MISUSE OF DEFINITE ARTICLE | 第61页 |
·INELEGANT USE OF WORDS | 第61-63页 |
·INELEGANT SENTENCE STRUCTURE | 第63-64页 |
·TRANSLATION DIFFICULTIES RESULTING FROM CULTURAL DIFFERENCES | 第64-66页 |
·NO EQUIVALENTS TO CULTURE-LOADED TERMS IN THE TARGET LANGUAGE | 第65页 |
·CULTURE-LOADED TERMS WITH DIFFERENT ASSOCIATIVE MEANINGS | 第65-66页 |
·REQUIREMENTS FOR TRANSLATORS | 第66-69页 |
·LANGUAGE COMPETENCE | 第67页 |
·A SUFFICIENT KNOWLEDGE OF THE RESPECTIVE CULTURES AND THE SUBJECT MATTER | 第67-69页 |
CONCLUSION | 第69-70页 |
BIBLIOGRAPHY | 第70-72页 |
ACKNOWLEDGEMENTS | 第72-73页 |
PUBLICATIONS | 第73页 |