首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

商务英语的文体与翻译

ABSTRACT第1-10页
摘要第10-11页
INTRODUCTION第11-13页
CHAPTER 1 AN OVERVIEW OF BUSINESS ENGLISH第13-25页
   ·FUNDAMENTALS OF BUSINESS ENGLISH第13-17页
     ·THE DEFINITION OF BUSINESS ENGLISH第13-14页
     ·FUNCTIONS OF BUSINESS ENGLISH第14-15页
     ·CLASSIFICATION OF BUSINESS ENGLISH第15-17页
   ·THE PRINCIPLES OF BUSINESS COMMUNICATION第17-25页
     ·CLARITY第17-19页
     ·CONCISENESS第19-20页
     ·COURTESY第20-21页
     ·COMPLETENESS第21-22页
     ·CORRECTNESS第22-23页
     ·CHEERFULNESS第23页
     ·CONSIDERATION第23-25页
CHAPTER 2 A STYLISTIC STUDY OF BUSINESS ENGLISH第25-38页
   ·BRIEF INTRODUCTION TO STYLISTICS第25-27页
     ·STYLE第25-26页
     ·STYLISTICS第26-27页
   ·STYLISTIC STUDY OF BUSINESS ENGLISH第27-38页
     ·LEXICAL ANALYSIS第27-33页
     ·SYNTACTICAL ANALYSIS第33-36页
     ·TEXTUAL ANALYSIS第36-38页
CHAPTER 3 TRANSLATION OF BUSINESS ENGLISH第38-59页
   ·CRITERIA AND PROCEDURE OF TRANSLATION第38-42页
     ·DEFINITION OF TRANSLATION第38-39页
     ·CRITERIA OF TRANSLATION第39-40页
     ·TRANSLATION PROCEDURE第40-42页
     ·TRANSLATION AND STYLE第42页
   ·SPECIFIC PRINCIPLES AND STRATEGIES FOR BUSINESS ENGLISH TRANSLATION第42-51页
     ·FAITHFULNESS—CORRECTNESS第43-45页
     ·EXACTNESS第45-49页
     ·CONSISTENCY第49-50页
     ·ELEGANCE第50-51页
   ·SOME TECHNIQUES FOR BUSINESS ENGLISH TRANSLATION第51-59页
     ·THE CHOICE OF WORDS第51-54页
     ·CONVERSION第54-56页
     ·DIVISION第56-59页
CHAPTER 4 IMPROPER TRANSLATION IN BUSINESS ENGLISH AND REQUIREMENTS FOR TRANSLATORS第59-69页
   ·IMPROPER TRANSLATION IN BUSINESS ENGLISH第59-64页
     ·MISTRANSLATION OF WORDS AND EXPRESSIONS第59-60页
     ·CONFUSION IN SINGULAR AND PLURAL FORMS第60-61页
     ·MISUSE OF DEFINITE ARTICLE第61页
     ·INELEGANT USE OF WORDS第61-63页
     ·INELEGANT SENTENCE STRUCTURE第63-64页
   ·TRANSLATION DIFFICULTIES RESULTING FROM CULTURAL DIFFERENCES第64-66页
     ·NO EQUIVALENTS TO CULTURE-LOADED TERMS IN THE TARGET LANGUAGE第65页
     ·CULTURE-LOADED TERMS WITH DIFFERENT ASSOCIATIVE MEANINGS第65-66页
   ·REQUIREMENTS FOR TRANSLATORS第66-69页
     ·LANGUAGE COMPETENCE第67页
     ·A SUFFICIENT KNOWLEDGE OF THE RESPECTIVE CULTURES AND THE SUBJECT MATTER第67-69页
CONCLUSION第69-70页
BIBLIOGRAPHY第70-72页
ACKNOWLEDGEMENTS第72-73页
PUBLICATIONS第73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:高职院校学生外语听力焦虑研究
下一篇:英语学术书评的人际意义研究