汉语句法语义歧义研究综述
摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
目录 | 第6-7页 |
引言 | 第7-8页 |
一、研究概况 | 第8-10页 |
二、句法语义歧义原因和类型的研究 | 第10-12页 |
(一) 关于语义歧义成因的研究 | 第10-11页 |
(二) 关于语义歧义类型的研究 | 第11-12页 |
三、句法语义歧义相关结构的研究 | 第12-15页 |
(一) 语义结构歧义 | 第12-13页 |
(二) 句式语义歧义 | 第13页 |
(三) 某些特定句式的语义歧义 | 第13-15页 |
四、句法语义歧义分化的研究 | 第15-17页 |
五、关于句法语义歧义研究的方法论 | 第17-27页 |
(一) 转换生成语法与歧义研究 | 第17-18页 |
(二) 配价语法与歧义研究 | 第18-19页 |
(三) 格语法与歧义研究 | 第19-20页 |
(四) 语义指向理论与歧义研究 | 第20-22页 |
(五) 语义特征理论与歧义研究 | 第22-23页 |
(六) 对比焦点、预设分析法与歧义研究 | 第23-24页 |
(七) 认知语言学理论与歧义研究 | 第24-27页 |
六、意义优选与汉语歧义计算机处理的研究 | 第27-31页 |
(一) 汉语语义歧义意义优选的研究 | 第27-28页 |
(二) 汉语歧义意义潜在性及歧义度的研究 | 第28-29页 |
(三) 汉语歧义计算机处理的研究 | 第29-31页 |
结论 | 第31-32页 |
参考文献 | 第32-35页 |
后记 | 第35页 |