摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4-5页 |
Introduction | 第8-10页 |
Chapter 1 Literature Review | 第10-19页 |
1.1 Previous Translation Studies from the Ecological Perspective | 第10-13页 |
1.1.1 Previous Translation Studies from the Ecological Perspective Abroad | 第10-11页 |
1.1.2 The Development of the Translation Studies from the Ecological Perspective at Home | 第11-13页 |
1.2 Previous Studies on Howard Goldblatt and His Translation of Big Breasts & Wide Hips | 第13-19页 |
1.2.1 Previous Studies on Howard Goldblatt and His Translation of Big Breasts & Wide Hips Abroad | 第15-16页 |
1.2.2 Previous Studies on Howard Goldblatt and His Translation of Big Breasts &Wide Hips at Home | 第16-19页 |
Chapter 2 Theoretical Framework— Hu Gengshen’s Eco-translatology | 第19-30页 |
2.1 Translational Eco-environment | 第19-20页 |
2.2 Translator s Adaptation and Selection in the Process of Translation | 第20-23页 |
2.2.1 Translator s Adaptation | 第21-22页 |
2.2.2 Translator s Selection | 第22-23页 |
2.2.3 The Formula of the Process of Translation | 第23页 |
2.3 The Translator s Dominance and Centeredness | 第23-25页 |
2.4 Multi-dimensional Transformations | 第25-26页 |
2.5 The Degree of Holistic Adaptation and Selection | 第26-30页 |
2.5.1 The Degree of Multi-dimensional Transformations | 第26-27页 |
2.5.2 Reader s Feedback | 第27-28页 |
2.5.3 The Translator Quality | 第28-30页 |
Chapter 3 Study of Howard Goldblatt’s Translation of Big Breasts & Wide Hips from Eco-translatology | 第30-50页 |
3.1 Howard Goldblatt s Selective Adaptations to the Translational Eco-environment | 第30-37页 |
3.1.1 Howard Goldblatt s Selective Adaptation to the Source Text- Big Breasts & Wide Hips | 第31-32页 |
3.1.2 Howard Goldblatt s SelectiveAdaptation to the Target Readers | 第32-35页 |
3.1.3 Howard Goldblatt s SelectiveAdaptation to the Target Ideology | 第35-36页 |
3.1.4 Howard Goldblatt s SelectiveAdaptation to the Publisher | 第36-37页 |
3.2 Howard Goldblatt s Multi-dimensional Adaptive Selections and Transformations in the Translation of Big Breasts & Wide Hips | 第37-45页 |
3.2.1 Linguistic Dimensional Adaptive Selection and Transformation | 第37-41页 |
3.2.2 Cultural Dimensional Adaptive Selection and Transformation | 第41-44页 |
3.2.3 Communicative Dimensional Adaptive Selection and Transformation | 第44-45页 |
3.3 Evaluation of the Translation Work | 第45-50页 |
3.3.1 The Degree of Multi-dimensional Transformations | 第45-47页 |
3.3.2 Feedback from the Readers of Big Breasts & Wide Hips | 第47-48页 |
3.3.3 The Translator Quality | 第48-50页 |
Conclusion | 第50-53页 |
References | 第53-58页 |
Acknowledgement | 第58页 |