摘要 | 第2-3页 |
Abstract | 第3页 |
中文文摘 | 第4-8页 |
第一章 前言 | 第8-12页 |
第一节 研究背景及目的 | 第8-9页 |
第二节 翻译项目简介 | 第9-12页 |
第二章 文献综述 | 第12-16页 |
第一节 术语定义 | 第12页 |
第二节 研究回顾 | 第12-16页 |
第三章 新闻标题转述话语特征及翻译 | 第16-34页 |
第一节 转述标记的识别和翻译 | 第16-23页 |
一、转述动词的识别和翻译 | 第16-18页 |
二、标点符号的识别和翻译 | 第18-20页 |
三、转述来源的识别和翻译 | 第20-23页 |
第二节 转述内容的识别和翻译 | 第23-28页 |
一、新闻真实的判别和翻译 | 第24-27页 |
二、新闻价值的判别和翻译 | 第27-28页 |
第三节 对原述完整框架的探索 | 第28-34页 |
第四章 结论 | 第34-36页 |
附录 | 第36-104页 |
参考文献 | 第104-110页 |
致谢 | 第110页 |