Acknowledgement | 第3-4页 |
摘要 | 第4-6页 |
ABSTRACT | 第6页 |
Chapter Ⅰ Introduction | 第10-15页 |
1.1 Significance of the Project | 第10-13页 |
1.2 Research Questions and Research Methodology | 第13页 |
1.2.1 Research Questions | 第13页 |
1.2.2 Research Methodology | 第13页 |
1.3 The Thesis Structure | 第13-15页 |
Chapter Ⅱ Literature Review | 第15-19页 |
2.1 Previous Research on the Translation of the Expressions for Chinese Current Affairsand Their Limitations | 第15-17页 |
2.2 Summary | 第17-19页 |
ChapterⅢ The Expressions for Chinese Current Affairs and Their DifferentTranslation Versions | 第19-24页 |
3.1 Brief Introduction to the Expressions for Chinese Current Affairs | 第19-20页 |
3.1.1 Source Types of the Expressions for Chinese Current Affairs | 第19-20页 |
3.1.2 Analysis of the Features of the Expressions for Chinese Current Affairs | 第20页 |
3.2 Data Collection of the Expressions for Chinese CurrentAffairs | 第20-21页 |
3.2.1 Selection of the Examples from Chinese Media | 第21页 |
3.2.2 Selection of the Examples from the US Media | 第21页 |
3.3 The Sources of the Translation Version of Chinese and American News Media | 第21-24页 |
3.3.1 Chinese Translation Version Resources of the Expressions for Chinese Current Affairs | 第22页 |
3.3.2 American Translation Versions of the Expressions for Chinese CurrentAffairs | 第22-24页 |
Chapter Ⅳ Functionalist Approach to Contrastive Analysis | 第24-54页 |
4.1 An Overview of Functionalist Approach | 第24-25页 |
4.2 Functional Text Typology Approach | 第25-33页 |
4.2.1 Katharina Reiss and Text Typology | 第26-28页 |
4.2.1.1 Classification of Text Types | 第26-28页 |
4.2.1.2 The Informative Text Type | 第28页 |
4.2.2 Case Studies | 第28-33页 |
4.3 Skopos Theory Approach | 第33-50页 |
4.3.1 Vermeer's Skopos | 第33-35页 |
4.3.2 Case Studies | 第35-50页 |
4.3.2.1 The Skopos Rule | 第35-40页 |
4.3.2.2 The Coherence Rule | 第40-47页 |
4.3.2.3 The Fidelity Rule | 第47-50页 |
4.4 Translational Action Theory Approach | 第50-54页 |
4.4.1 JustaHolz-Manttari and Translational Theory | 第50-51页 |
4.4.2 Case Study | 第51-54页 |
Conclusion | 第54-59页 |
References | 第59-61页 |