首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

校园新闻英译实践报告

摘要第5-6页
Abstract第6页
引言第9-10页
1 翻译任务描述第10-12页
    1.1 实践背景第10页
    1.2 实践意义第10-12页
2 源文本分析第12-15页
    2.1 文本类型第12-13页
        2.1.1 新闻文本第12页
        2.1.2 外宣文本第12-13页
    2.2 语体特点第13-15页
3 翻译过程描述第15-18页
    3.1 译前准备第15-16页
        3.1.1 辅助工具的选择第15页
        3.1.2 平行文本分析第15-16页
    3.2 功能学派理论指导下的翻译原则第16-17页
    3.3 译后校对第17-18页
4 翻译难点及解决方法第18-27页
    4.1 新闻标题的英译第18-20页
        4.1.1 用词简短第18-19页
        4.1.2 句式灵活第19-20页
    4.2 中国特色词汇的英译第20-22页
        4.2.1 括号注释增译法第20-21页
        4.2.2 意译法第21-22页
        4.2.3 音译法第22页
    4.3 四字格的英译第22-27页
        4.3.1 化繁为简第23-25页
        4.3.2 综合编译法第25-27页
5 翻译实践总结第27-28页
参考文献第28-30页
附录1 原文第30-44页
附录2 译文第44-63页
致谢第63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:翻转课堂在中学英语听力课堂中的应用研究
下一篇:《教育研究:一种基于问题意识的路径》(9-10章)翻译实践报告