首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《剑桥奇幻文学指南》(第五章)翻译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Acknowledgements第6-8页
Chapter 1 Introduction of the Report第8-10页
    1.1 Background of this report第8页
    1.2 Significance of this report第8-9页
    1.3 Structure of this report第9-10页
Chapter 2 Introduction of the Source Text第10-13页
    2.1 Information of the authors第10-11页
    2.2 Main contents of the source Text第11页
    2.3 Theoretical basis第11-13页
Chapter 3 Difficulties and Methods Used in the Translation Task第13-20页
    3.1 Difficulties第13-16页
    3.2 Translation methods第16-20页
Chapter 4 Summary第20-21页
    4.1 Experience from this report第20页
    4.2 Problem to be solved第20-21页
References第21-23页
Appendix I Source text第23-40页
Appendix II 中文译文第40-52页

论文共52页,点击 下载论文
上一篇:从代现性内容到质素—胡塞尔感觉概念的演进
下一篇:靶标诱导DNA酶循环生成的均相免疫分析