首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

中日非语言交际形式之考察

摘要第5-6页
Abstract第6页
第一章 引言第7-8页
第二章 非语言交际及其研究现状第8-13页
    一、非语言交际的概念及分类第8-11页
        (一) 非语言交际概念界定第8页
        (二) 非语言交际的分类第8-11页
    二、非语言交际与跨文化交际第11页
    三、非语言交际的研究现状第11-13页
第三章 日本人非语言交际的形式和文化倾向第13-20页
    一、日本人非语言交际的肢体特征和文化倾向第13-16页
        (一) 面部表情的表达第13页
        (二) 眼神的表达第13-14页
        (三) 手势和身势的表达第14页
        (四) 姿势中的表达第14-15页
        (五) 谨慎的身体接触第15-16页
        (六) 空间距离的需求第16页
    二、几种日本人非语言交际形式例览第16-20页
第四章 中国人非语言交际的形式和文化倾向第20-25页
    一、中国人非语言交际肢体特征和文化倾向第20-22页
        (一) 表情和身势的表达第20页
        (二) 眼神的表达第20页
        (三) 停顿、沉默、语速和音量的副语言形式的表达第20-21页
        (四) 手势和姿势的表达第21页
        (五) 空间距离和身体接触第21-22页
    二、几种中国人非语言交际形式例览第22-25页
第五章 中日非语言交际的比较第25-29页
    一、中日非语言交际的相似处第25-26页
        (一) 体态语——表情、眼神、动作、手势等的相似表现第25页
        (二) 副语言——停顿和沉默,语速和音量方面的相似表现第25页
        (三) 客体语——服饰方面的相似表现第25-26页
    二、中日非语言交际的不同之处第26-29页
        (一) 体态语——表情、眼神、动作、手势等的不同之处第26-27页
        (二) 副语言方面表现的不同之处第27页
        (三) 客体语方面表现的不同之处第27-28页
        (四) 环境语方面表现的不同之处第28-29页
第六章 结论第29-30页
参考文献第30-34页
后记第34-35页

论文共35页,点击 下载论文
上一篇:香港股票市场与中国宏观经济变量:APT模型(套利定价理论)
下一篇:针对中高级留学生的汉语旧词新义教学研究