摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-11页 |
Introduction | 第11-13页 |
Chapter one Literature Review | 第13-20页 |
·Concepts of Translation Quality Assessment | 第13页 |
·Studies about Translation Quality Assessment | 第13-18页 |
·Western Approaches to Translation Quality Assessment | 第14-17页 |
·Domestic Studies on Translation Quality Assessment | 第17-18页 |
·Significance of Translation Quality Assessment | 第18-20页 |
Chapter two Introduction to House’s Model for TQA | 第20-35页 |
·Introduction to House’s Original Model | 第21-22页 |
·Introduction to the Revised Model | 第22-27页 |
·New Theories and the Framework of the Revised Model | 第22-27页 |
·Fundamental Concepts for TQA | 第27-33页 |
·Equivalence in Translation | 第27-28页 |
·Overt and Covert Translation | 第28-33页 |
·Operation of House’s Model | 第33-35页 |
Chapter Three Research on the Application of the Model to English-Chinese Translation | 第35-47页 |
·Corpus for Selected Cases | 第35-37页 |
·Analysis of the Original | 第37-43页 |
·Field | 第37-39页 |
·Tenor | 第39-40页 |
·Mode | 第40-42页 |
·Genre | 第42页 |
·Statement of function | 第42-43页 |
·Comparison of the Original and Translation | 第43-47页 |
·Field | 第43-44页 |
·Tenor | 第44-45页 |
·Mode | 第45-46页 |
·Statement of Quality | 第46-47页 |
Chapter Four Research on the Application of the Model to Chinese-English Translation | 第47-58页 |
·Corpus for Selected Cases | 第47-49页 |
·Analysis of the Original | 第49-54页 |
·Field | 第49-50页 |
·Tenor | 第50-52页 |
·Mode | 第52-53页 |
·Genre | 第53页 |
·Statement of function | 第53-54页 |
·Comparison of the Original and Translation | 第54-58页 |
·Field | 第54-55页 |
·Tenor | 第55-56页 |
·Mode | 第56页 |
·Statement of quality | 第56-58页 |
Chapter Five Analysis Result and Evaluation on the Model | 第58-61页 |
·Analysis Result of the Model | 第58-59页 |
·Evaluation of the Model | 第59-61页 |
Conclusion | 第61-62页 |
Bibliography | 第62-66页 |
Acknowledgements | 第66-67页 |
导师及作者简介 | 第67页 |