首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

中美大学生英语演讲语篇中衔接手段的对比研究

摘要第1-5页
Abstract第5-7页
List of Tables第7-8页
Contents第8-10页
Chapter One Introduction第10-15页
   ·Background of the Study第10-11页
   ·Purpose of the Study第11-12页
   ·Significance of the Study第12-13页
   ·Organization of the Study第13-15页
Chapter Two Literature Review第15-22页
   ·Cohesion Studies第15-19页
     ·Cohesion Studies Abroad第15-17页
     ·Cohesion Studies at home第17-19页
   ·Cohesion Studies on Speeches第19-20页
   ·Summary第20-22页
Chapter Three Research Methodology第22-24页
   ·Data Collection第22-23页
   ·Research Methods第23-24页
Chapter Four Theoretical Framework第24-35页
   ·Cohesion and Coherence第24-27页
     ·Concept of Cohesion第24-25页
     ·Concept of Coherence第25页
     ·Relationships between Cohesion and Coherence第25-27页
   ·Cohesion Theory第27-29页
   ·Cohesion Devices第29-35页
     ·Reference第30-31页
     ·Substitution and Ellipsis第31-32页
     ·Conjunction第32-33页
     ·Lexical Cohesion第33-35页
Chapter Five Data Analysis第35-66页
   ·Reference第35-42页
     ·Personal Reference第35-36页
     ·Demonstrative Reference第36-39页
     ·Comparative Reference第39-41页
     ·Discussion第41-42页
   ·Substitution and Ellipsis第42-50页
     ·Substitution第43-46页
         ·Nominal Substitution第43-44页
         ·Verbal Substitution第44-45页
         ·Clausal Substitution第45-46页
     ·Ellipsis第46-49页
       ·Discussion第49-50页
   ·Conjunction第50-58页
     ·Additive Conjunctives第50-53页
     ·Adversative Conjunctives第53-54页
     ·Causal conjunctives第54-56页
     ·Temporal Conjunctives第56-57页
     ·Discussion第57-58页
   ·Lexical Cohesion第58-65页
     ·Reiteration第58-62页
       ·Repetition第59-60页
       ·Synonym/ near-synonym第60-61页
       ·Superordinate/ Hyponym第61页
       ·General word第61-62页
     ·Collocation第62-63页
     ·Discussion第63-65页
   ·Summary第65-66页
Chapter Six Conclusion第66-70页
   ·Major Findings第66页
   ·Limitation第66-67页
   ·Suggestion第67-70页
     ·On speech strategy第67-68页
     ·On English competence第68-70页
Bibliography第70-73页
Appendix: Source of Data第73-75页
发表论文清单第75-76页
Acknowledgements第76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:对应理论主导下的俄语成语翻译原则与方法
下一篇:从功能语法的视角探析俄语愿望范畴及其表达方式