摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-7页 |
引言 | 第7-9页 |
1. 科技英语及其句法特点 | 第9-13页 |
·频繁使用被动语态 | 第9-10页 |
·常使用非谓语动词结构 | 第10页 |
·大量使用名词化结构 | 第10-11页 |
·多使用长句 | 第11-13页 |
2. 科技英语中的长句 | 第13-17页 |
·科技英语中长句的特征 | 第13-16页 |
·中英长句的差异 | 第16-17页 |
3. 科技英语长句的翻译 | 第17-27页 |
·科技英语的翻译原则 | 第17页 |
·科技英语长句的分析方法 | 第17-18页 |
·科技英语长句的翻译方法 | 第18-27页 |
·顺译法 | 第19-20页 |
·倒译法 | 第20-22页 |
·分译法 | 第22-23页 |
·并句法 | 第23-24页 |
·综合法 | 第24-27页 |
结论 | 第27-29页 |
参考文献 | 第29-31页 |
附录:翻译资料 | 第31-69页 |
致谢辞 | 第69-71页 |