首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

师专英语专业跨文化交际视野下的英语精读教学

摘要第1-6页
Abstract第6-12页
Chapter One Introduction第12-16页
   ·Background of the Research第12-13页
   ·The Purpose of the Study第13-14页
   ·The Significance of the Study第14页
   ·Layout of the Thesis第14-16页
Chapter Two Literature Review第16-33页
   ·Culture第16-18页
     ·Definitions of Culture第16-17页
     ·Characteristics of Culture第17-18页
   ·Intercultural Communication第18-20页
   ·Intercultural Communication Competence第20-30页
     ·Communicative Competence第20-24页
     ·Intercultural Communication Competence第24-30页
   ·Communicative Language Teaching第30-33页
     ·Definitions of Communicative Language Teaching第30-31页
     ·The Essence of English Teaching第31-33页
Chapter Three Methodology第33-36页
   ·Subjects第33页
   ·Instruments第33-35页
     ·Questionnaires第33-34页
     ·The Interview第34-35页
   ·Procedures第35页
   ·Data Collection and Analysis第35-36页
Chapter Four Results and Discussions第36-60页
   ·Analysis on Normal College English Majors' Intercultural Communication Competence第36-40页
   ·Analysis on Students' Attitude towards Culture Learning第40-44页
   ·Analysis on English Teachers' Attitude towards Culture Teaching第44-48页
   ·Findings of the Interviews第48-58页
     ·Current Situation of Culture Teaching第49-50页
     ·Major Problems Existed in the Culture Teaching第50-51页
     ·The Reasons for These Problems第51-53页
     ·Necessity to Induct Intercultural Communication into Intensive Reading Teaching第53-54页
     ·Suggestions to Improve English Majors' Intercultural Communication Competence第54-58页
   ·Summary of Findings第58-60页
Chapter Five Conclusion第60-64页
   ·Major Findings第60-61页
   ·The Implication for English Language Teaching第61-62页
   ·Limitations of the Study第62-63页
   ·Suggestions for Future Research第63-64页
References第64-67页
Appendix Ⅰ Questionnaire for Students (one)第67-69页
Appendix Ⅱ Questionnaire for Students (two)第69-71页
Appendix Ⅲ Questionnaire for Teachers第71-73页
Appendix Ⅳ Interview for Teachers第73-74页
Acknowledgements第74-75页
Resume第75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:交际策略理论在高职非英语专业口语教学中的应用研究
下一篇:从功能翻译理论看电影《花样年华》的字幕翻译