Abstract | 第4页 |
摘要 | 第5-7页 |
Chapter I Introduction | 第7-9页 |
Chapter II Task Description | 第9-11页 |
2.1 Background of the Task | 第9-10页 |
2.2 Requirements for Rhetoric Translation | 第10-11页 |
Chapter III Process Description | 第11-16页 |
3.1 Pre-translation | 第11-13页 |
3.2 Review of Newmark's Communicative Theory | 第13-14页 |
3.3 Translation Process | 第14-16页 |
Chapter IV Case Analysis under Communicative Translation | 第16-21页 |
4.1 Principle of Accuracy and Economy | 第16-17页 |
4.2 Principle of Comprehensibility | 第17-18页 |
4.3 Principle of Equivalence of Effect | 第18-21页 |
Chapter V Conclusion | 第21-23页 |
5.1 Shortcomings and Difficulities | 第21页 |
5.2 Imlications of the Current Research | 第21-23页 |
References | 第23-24页 |
Appendix | 第24-57页 |
Acknowledgements | 第57-58页 |