首页--文学论文--文学理论论文--文学创作论论文--文学翻译论文

从形象学视角研究《诗经》英译本中美人形象的再创造

ACKNOWLEDGEMENTS第1-9页
ABSTRACT第9-11页
摘要第11-16页
CHAPTER I INTRODUCTION第16-21页
   ·Research Background第16-17页
   ·Significance of the Study第17-19页
   ·Methods of the Research第19页
   ·Structure of the Thesis第19-21页
CHAPTER II LITERATURE REVIEW第21-30页
   ·Previous Studies on the English Translations of Shi Jing第21-25页
     ·Review of the English Translations of Shi Jing第21-23页
     ·Review of Studies on the English Translations of Shi Jing第23-25页
   ·Previous Studies on Imagology第25-29页
     ·Review of Studies Abroad第25-27页
     ·Review of Studies in China第27-29页
   ·Previous Studies on the Application of Imagology to Translation Studies第29-30页
CHAPTER III THEORETICAL FRAMEWORK OF IMAGOLOGY第30-43页
   ·Key Terms in Imagology第30-35页
     ·Image第30-32页
     ·Imaginaire Social第32-33页
     ·Variation of Image第33-35页
   ·Approaches of Analysis第35-41页
     ·Extrinsic Textual Analysis第36-39页
       ·Exotic Reality第36-38页
       ·Native Reality第38页
       ·Writer (Creator or Producer)第38-39页
     ·Intrinsic Textual Analysis第39-41页
       ·Lexicon第40页
       ·Hierarchical Relationship第40-41页
       ·Plot第41页
   ·The Application of Imagology in This Study第41-43页
CHAPTER IV IMAGES OF BEAUTY IN SHI JING第43-50页
   ·Introduction to the Images of Beauty in Shi Jing第43-45页
   ·Categories of Images Viewed from an Imagological Perspective第45-50页
     ·Outer Beauty第46-48页
     ·Inner Beauty第48-50页
CHAPTER V REPRODUCTION OF THE IMAGES OF BEAUTY IN THEENGLISH VERSIONS IN THE LIGHT OF IMAGOLOGY第50-77页
   ·Introduction to the Two English Versions of Shi Jing Studied in This Thesis第50-53页
     ·James Legge’s The She-King第51-52页
     ·Xu Yuanchong’s Book of Songs第52-53页
   ·Extrinsic Textual Analysis第53-61页
     ·Analysis Based on Imaginaire Social of Beauty第53-56页
     ·Analysis of Translators第56-61页
       ·Source of Information第56-58页
         ·About Xu Yuanchong第56-57页
         ·About Legge第57-58页
       ·Translator’s Personal Attitude, Emotions and Imagination第58-61页
         ·About Xu Yuanchong第58-59页
         ·About Legge第59-61页
   ·Intrinsic Textual Analysis第61-77页
     ·Analysis at the Level of Lexicon第62-67页
     ·Analysis at the Level of Hierarchical Relation第67-73页
     ·Analysis at the Level of Plot第73-77页
CHAPTER VI CONCLUSION第77-80页
REFERENCES第80-82页

论文共82页,点击 下载论文
上一篇:河南省区域经济平衡性分析及均衡发展机制构建
下一篇:HUAWEI TRANSLATION MODEL EXPLAINED:AN ECO-TRANSLATOLOGY PERSPECTIVE