首页
--
语言、文字论文
--
语言学论文
--
写作学与修辞学论文
--
翻译学论文
歌剧中译的审美再现与语言技巧--以中译歌剧《卡门》的成功为例
摘要
第1-6页
绪论
第6-7页
第一章 歌剧中译的现状与语言壁垒
第7-12页
第一节 歌剧中译的困难现状
第7-8页
第二节 法语的语音特点
第8-9页
第三节 汉语的音韵特点
第9-12页
第二章 中译的具体方法与要点
第12-19页
第一节 戏剧之美——文学性
第12-15页
第二节 音乐之美——可唱性
第15-19页
结论
第19-20页
参考文献
第20页
论文共
20
页,
点击
下载论文
上一篇:
马勒《第八交响曲》第一乐章的对位化思维—固定旋律形态分析
下一篇:
《澳门狂想曲》音乐分析及演奏技法研究