| Acknowledgements | 第1-4页 |
| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5-8页 |
| 1 Introduction | 第8-10页 |
| 2 Literature review | 第10-19页 |
| ·Conceptual Metaphor and its Translatability | 第10-13页 |
| ·Metaphor translatability in simultaneous interpreting | 第13-14页 |
| ·The Interpretive Theory | 第14-19页 |
| ·Comprehension | 第14-15页 |
| ·De-verbalization | 第15-16页 |
| ·Expression | 第16-17页 |
| ·The Triangle model | 第17-19页 |
| 3 Criteria to assess translatability in Interpretive Theory | 第19-24页 |
| ·Criteria from the definition of translatability | 第19-20页 |
| ·Criteria in Interpretive Theory | 第20-22页 |
| ·Equivalence of sense | 第20-21页 |
| ·Quality of delivery | 第21-22页 |
| ·Translatability in simultaneous interpreting | 第22-24页 |
| 4 Translatability of conceptual metaphors as exemplified by simultaneous interpretation of speeches | 第24-39页 |
| ·Metaphors with complete translatability | 第25-31页 |
| ·Journey Metaphor | 第25-28页 |
| ·War metaphor | 第28-29页 |
| ·Building metaphor | 第29页 |
| ·Tie metaphor | 第29-30页 |
| ·Voice metaphor | 第30-31页 |
| ·Summary | 第31页 |
| ·Metaphors with partial translatability | 第31-37页 |
| ·De-metaphor | 第32-34页 |
| ·Omission | 第34-35页 |
| ·Substitution | 第35-36页 |
| ·Summary | 第36-37页 |
| ·Untranslatable Metaphors | 第37-39页 |
| 5 Conclusion | 第39-41页 |
| References | 第41-42页 |
| AppendixⅠ 习近平在十二届全国人大一次会议闭幕会上发表的讲话 | 第42-45页 |
| Appendix Ⅱ Conceptual metaphors in Xi's speech | 第45-50页 |
| Appendix Ⅲ President Obama-s Second Inaugural Address | 第50-55页 |
| Appendix Ⅳ Conceptual metaphors in President Obama's Second Inaugural Address | 第55-58页 |